"yóu shān xī cūn 游山西村 sòng lù yóu [宋]陆游 mò xiào nóng jiā là jiǔ hún 莫笑农家腊酒浑 fēng nián liú kè zú jī tún 丰年留客足鸡豚 shān chóng shuǐ fù yí wú lù 山重水复疑无路 liǔ àn huā míng yòu yì cūn 柳暗花明又一村 xiāo gǔ zhuī suí chūn shè jìn 箫鼓追随春社近 yī guān jiǎn pǔ gǔ fēng cún 衣冠简朴古风存 cóng jīn ruò xǔ xián chéng yuè 从今若许闲乘月 zhǔ zhàng wú shí yè kòu mén 拄杖无时夜叩门 译文:不要笑话农家腊月里酿的酒浑,在丰收的年景里有丰盛的佳肴接待客人。 山峦重叠、水流曲折,正担心无路可走时,忽然看见柳绿花艳,一个村庄出现在了眼前。 吹着箫,击着鼓,春社祭日已经接近,村民们衣冠简朴,古代风气仍然保存。 从今日起,如果还能乘着大好月光出外闲游,我一定拄着拐杖,随时来敲你的家门。"