[00:00.000] 作词 : 海王星耀 [00:00.000] 作曲 : 海王星耀 [00:00.001]街の明かりが消える(街上灯火消退) [00:03.695]鈴は夕風に舞う(檐铃在晚风中飘舞) [00:07.390]隊列が浮かぶ、蜃気楼のような(涌现的队列 海市蜃楼般) [00:10.600]月が映た街には(在月光映照的街道上) [00:28.700]緑の燐火 明かりをともった(绿色的磷火 灯光点亮) [00:32.110]夜空には光があふれて(夜空中流光溢彩) [00:35.750]人間の夢に目覚めのない場所(在人间梦境未醒处) [00:39.030]思いきり笑う(尽情欢笑) [00:42.700]夜空の池底に掬い上げた月(自夜空的池底 捞起那沉入水中的月亮) [00:46.200]浪花のような光が身に落ちている(浪花一样的光 洒落在身上) [00:49.756]燈籠は盛況を照らす 音ない踊(灯笼照耀盛况 舞蹈没有声响) [00:53.285]その花びらが雨のように降るでしょう(让花瓣像雨一样落下吧) [00:56.937]この楽しい夜に誰も濡れてない(在这欢乐的夜里 没有人会被淋湿) [01:00.463]木魚の音は遠い [01:03.950]街の果てにある(街道尽头 远远传来木鱼声) [01:07.683]狐の仮面は影には消える [01:11.280]人波が退散てくる(人群攒动 狐面没入暗影中) [01:14.755]すべての感じは夢(一切皆是梦) [01:18.195]泡が水に消える(泡影消散在水中) [01:21.574]夜の景色は曙光に消えた(夜色在曙光里消融) [01:25.190]妖怪の姿は見えない(不见妖怪影踪) [01:28.900]風はまだ鈴を揺らしている(晓风仍拨动) [01:32.458]長い街上の夜明け (长街空铃声)