[00:00.000] 作词 : はるふり [00:01.000] 作曲 : はるふり [00:33.09]甲高い声で目が覚めた/在尖锐的声音中醒来 [00:35.60]ベルの音は既に嗄れている/铃声已经嘶哑 [00:38.51]サイレントサイレンが鳴り止まないから/因为寂静的警笛鸣响不止 [00:41.34]僕はいつも二度寝するのさ/我一直都在睡回笼觉 [00:44.49] [00:54.19]曖昧な言葉の裏側に/暧昧的言语背后 [00:56.97]隠された秘密の伝言/被隐藏的秘密的口信 [00:59.72]サイファイなサイファーだ/科幻的密码 [01:01.07]解けるはずもない/应该也不会解开 [01:02.62]僕はいつも蚊帳の外/我一直都在状况之外 [01:05.20] [01:15.68]灰暗い 迷っているんだ/在灰暗中困惑着 [01:18.55]進むあても分からぬまま/连前进的目标也不知道地 [01:20.98]痛い位の劣等感と遊んでる/与痛苦的自卑感玩耍着 [01:24.95] [01:25.13]街道照らすヘッドライト/将街道照亮的前照灯 [01:27.39]その急展開な世界を見せて/让我看看这个急速发展的世界 [01:30.42]回動睨むエンドライト/转动着环视的尾灯 [01:32.76]でも新連載にゃ関係無いぜ/可这跟新连载没有关系吧 [01:36.07] [01:46.25]疎外感と二人/疏远感与两人 [01:47.99]相対する感情/相对的感情 [01:49.04]でも体裁変わんない/但是外表并没有改变 [01:50.66]さめざめしたいんだ/想要潸然泪下 [01:51.62]ワンルームの隅っこで/在房间的角落 [01:53.23]顔面フルメッキ/面部全面伪装 [01:54.38]でも状況変わんない/然而状况并没有改变 [01:55.99]どうしようもないなぁ/不知该如何是好啊 [01:56.72] [01:56.87]愉快な空気に殴られて/被愉快的空气折磨 [01:59.60]居場所も揺蕩う靴の底/鞋底这容身之处也在摇荡着 [02:02.30]ハイファイなハイライト/HiFi的亮点 [02:03.74]求めて歩けど/寻求着行走着 [02:05.31]僕はいつも一人きり/我一直都是一个人 [02:07.59] [02:07.77]灰暗い 探しているんだ/在灰暗中寻找着 [02:10.55]示す地図も貰えぬまま/连指示的地图也得不到地 [02:12.95]痛い位の劣等感と踊ってる/与痛苦的自卑感舞蹈着 [02:16.93] [02:17.10]街道照らすヘッドライト/将街道照亮的前照灯 [02:19.49]その急展開な世界を見せて/让我看看这个急速发展的世界 [02:22.41]回動睨むエンドライト/转动着环视的尾灯 [02:24.79]でも新連載にゃ関係無いぜ/可这跟新连载没有关系吧 [02:28.15] [02:49.25]ローエンドな奈落の底見て安寧/低端的地狱之底看到的安宁 [02:54.43]ハイエンドな脳内電波と焦燥/高端的脑内电波与焦躁 [02:58.49] [03:10.28]街道照らすヘッドライト/将街道照亮的前照灯 [03:12.73]その急展開な世界を見せて/让我看看这个急速发展的世界 [03:15.82]回動睨むエンドライト/转动着环视的尾灯 [03:18.21]でも新連載にゃ関係無いぜ/可这跟新连载没有关系吧 [03:21.14]街道照らすヘッドライト/将街道照亮的前照灯 [03:23.56]もう電池が切れて何も見えないぜ/电池已经耗尽 什么也看不见啊 [03:26.41]回動睨むエンドライト/转动着环视的尾灯 [03:28.88]でも最終回にゃ通用しないぜ/可最终回是无法到达的吧