despacito(Cover Luis Fonsi) 作词 : 无 作曲 : 无 Sí, sabes que ya llevo rato mirándote   是的, 你知道我已注视你一会了   Tengo que bailar contigo hoy (DY)   今天我一定要与你共舞一曲 (DY)   Vi que tu mirada ya estaba llamándome   看,你的目光在热切呼唤着我   Muéstrame el camino que yo voy (Oh)   指引我通往你心之路我定风雨无阻   Tú, tú eres el imán y yo soy el metal   你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属   Me voy acercando y voy armando el plan   我正接近着你我正周密的策划   Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!)   意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)   Ya, ya me está gustando más de lo normal   如今,如今我正享受着行进的快感   Todos mis sentidos van pidiendo más   我身体的每个细胞都在祈求着更多   Esto hay que tomarlo sin ningún apuro   我一定要义无反顾的到你身边   Despacito   轻轻地   Quiero respirar tu cuello despacito   我想贴近你的颈边轻轻地呼吸   Deja que te diga cosas al oido   让我附在你耳边向你吐露真言   Para que te acuerdes si no estás conmigo   让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边   Despacito   慢慢地   Quiero desnudarte a besos despacito   我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去   Firmo en las paredes de tu laberinto   将你的谜题画在墙上   Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito   让你的身体成为我手稿的绘板   Sube sube   Sube sube   Sube, sube, sube   Sube, sube, sube   Quiero ver bailar tu pelo   我想每日清晨看见你头发起舞   Quiero ser tu ritmo   我想成为你生命的韵律   Que le enseñes a mi boca   我想你向我的唇给与暗示   Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)   你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)   Déjame sobrepasar tus zonas de peligro   让我越过你身体的危险地带   Hasta provocar tus gritos   直到你抑制不住尖叫   Y que olvides tu apellido   直至你忘记你的姓名   Si te pido un beso ven dámelo   如果我向你索求一个吻,请给我   Yo sé que estás pensandolo   我知道你正在考虑当中   Llevo tiempo intentandolo   我已尝试了一段时间   Mami esto es dando y dandolo   宝贝这只是一个吻 给我吧   Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom   你知道每每见你我的心怦怦直跳   Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom   你知道我的心在寻找着它跳动的你   Ven prueba de mi boca para ver como te sabe   来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味   quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe   我想 我想看看你能爱地多深   Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje   我并不着急,我想带着旅行的心情   Empecemos lento, después salvaje   始于风平浪静,之后疾风暴雨   Pasito a pasito, suave suavecito   一步一步,温柔再温柔一点   Nos vamos pegando, poquito a poquito   我们开始水乳交融,一点一点   cuando tú me besas con esa destreza   当你用熟练的技巧吻我   Veo que eres malicia con delicadeza   我发觉是你对我轻柔的挑逗   Pasito a pasito, suave suavecito   一步一步,温柔再温柔一点   Nos vamos pegando, poquito a poquito   我们开始水乳交融,一点一点   Y es que esa belleza es un rompecabezas   你的美如同未完成的拼图   Pero pa montarlo aquí tengo la pieza   但我余有拼凑的一角   Despacito   轻轻地   Quiero respirar tu cuello despacito   我想贴近你的颈边轻轻地呼吸   Deja que te diga cosas al oido   让我附在你耳边向你吐露真言   Para que te acuerdes si no estás conmigo   让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边   Despacito   轻轻地   Quiero desnudarte a besos despacito   我想用吻慢慢地将你衣衫褪去   Firmo en las paredes de tu laberinto   在墙上写下你的难题   Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito   让你的身体成为我手绘的画板   Sube, sube, sube, sube, sube   Sube, sube, sube, sube, sube   Quiero ver bailar tu pelo   我想每日清晨看见你头发起舞   Quiero ser tu ritmo   我想成为你生命的韵律   Que le enseñes a mi boca   我想你向我的唇给与暗示   Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)   你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)   Déjame sobrepasar tus zonas de peligro   让我越过你身体的危险地带   Hasta provocar tus gritos   直到你抑制不住尖叫   Y que olvides tu apellido   直至你忘记你的姓名   Despacito   轻轻地   Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico   让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式   Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"   直到拍起的海浪叫到 哦我的天   Para que mi sello se quede contigo   直到给你留下属于我的烙印   Pasito a pasito, suave suavecito   一步一步,温柔再温柔一点   Nos vamos pegando, poquito a poquito   我们开始水乳交融,一点一点   Que le enseñes a mi boca   我想你向我的唇给与暗示   Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)   你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)   Pasito a pasito, suave suavecito   一步一步,温柔再温柔一点   Nos vamos pegando, poquito a poquito   我们开始水乳交融,一点一点   Hasta provocar tus gritos   直到你抑制不住尖叫   Y que olvides tu apellido   直至你忘记你的姓名   Despacito   轻轻地