[00:00.000] 作词 : ひとしずく×やま△ [00:01.000] 作曲 : ひとしずく×やま△ [00:12.63]舞い落ちる粉雪が 飘然落下的细雪 [00:18.72]山の背を白く染める 将山背染上白色 [00:25.06]寂れた村のあばら家で 在萧条的村庄的破旧房屋里 [00:31.27]二人、身を寄せ合う冬の夜 两个人,在冬夜里相互依偎 [00:37.45]「出会った日も、雪だった」 「相遇的那天也是,下着雪呢」 [00:43.66]あなたが微笑みつぶやく 你微笑着低语道 [00:50.03]囲炉裏火に火照った顔を 将被地炉的火照得暖暖的脸 [00:56.21]大きな袖の影に隠した 将被地炉的火照得暖暖的脸 [01:02.93] [01:04.31]春の訪れを 与在欢乐的气氛中 [01:08.81]息吹の歓びさえずる鳥達と歌う 鸣啭着春天的到访的鸟儿们一同歌唱 [01:15.90]「綺麗な声だね」とあなたが言った 「真好听的声音呢」你这样说着 [01:22.25]ただそれが、その言葉が、嬉しくて 「真好听的声音呢」你这样说着 [01:28.20]「いつか、綺麗な声が出なくなっても 「如果有一天,我再也不能发出好听的声音了 [01:34.86]それでも、私を愛してくれますか?」 「如果有一天,我再也不能发出好听的声音了 [01:41.22]「当たり前だよ」って 優しく笑い 「如果有一天,我再也不能发出好听的声音了 [01:47.34]そっと 大きな手が頬を撫でた 「如果有一天,我再也不能发出好听的声音了 [01:55.16] [02:19.49]青葉照る、夏の午後 太阳照着青叶的夏日午后 [02:23.30]あなたが病に倒れた 你因病而倒下 [02:27.35]貧しい夫婦暮らしでは 对于过着贫穷日子的夫妇来说 [02:31.24]あなたを治す薬は 買えない 连能将你治好的药也买不起 [02:35.26]明くる日も、明くる日も 下一天也好,再下一天也好 [02:39.29]ただ、ひたすらに機を織る 只是一心地织着布 [02:43.29]儚き紅葉の葉のように 就像虚幻的红叶的叶子 [02:47.24]あなたの命を、散らせはしない 不想让你的生命就此消散 [02:51.59] [02:52.61]季節は流れて 季节流转 [02:55.15]夏の終わりを告げる鈴虫がリン、と鳴く 宣告着夏季的结束的铃虫发出了“铃”的叫声 [02:59.74]「綺麗な指だね」と 「真漂亮的手指呢」 [03:01.92] 傷だらけの手を握る、その手が 将满是伤痕的手握住的那只手 [03:05.41]あまりにも冷たくて 十分的冰冷… [03:07.64]「いつか綺麗な指がなくなっても 「如果有一天,我再也没有漂亮的手指了 [03:11.98]それでも私を愛してくれますか?」 就算那样,你还会爱着我吗?」 [03:16.07]「当たり前だよ」って 咳き込みながら 说着「那是当然的了」一边咳嗽着 [03:20.02]痛む指を大きな手が包んだ 宽厚的手掌将疼痛的手指包裹住 [03:24.71]昼も夜も機を織り続けて 日也好夜也罢,能做的只有持续不断地织着布 [03:28.52]早く早く、薬を買わなければ 快一点,再快一点,买不到药的话…… [03:32.71]もう少し、あと少し、 再坚持一会儿,再多坚持一会儿 [03:34.24]紅葉が散る前に 在红叶落尽之前 [03:36.36]この指が止まるまで 直到这手指停下之时…… [03:38.59]この羽が、尽きるまで 直到这羽毛用尽为止…… [03:42.99] [03:58.06]「いつか、私がヒトじゃなくなっても 「如果有那么一天,我再也不是人类了 [04:03.05]あなたは、私を愛してくれますか?」 你还会,像这样继续深爱著我吗?」 [04:07.15]怖くて真実は告げられぬまま 因为畏惧着回答而一直不敢告诉你的真实 [04:11.30]そっと、ひとり、最後の羽を折り 独自一个人轻轻将最後的羽毛折下…… [04:15.86]「当たり前だよ」って 僕は笑い 「那是当然的了」我笑起来 [04:20.41]翼を失くした君を抱きしめ、言った 将失去了翅膀的你抱紧,轻声告诉你 [04:24.46]綺麗に羽ばたいた あの日の鶴を 那一天展翅高飞的美丽仙鹤 [04:28.42]ずっと、今でも覚えているよ 一直,直到今日我仍然没有忘记 [04:32.53]そして、変わらず君を、爱しているよ 然後,我仍会,继续深爱著你 [04:43.65]