[00:00.000] 作词 : 叶山 [00:01.000] 作曲 : 叶山 [00:27.949]Let’s go back [00:29.948]让我们回到 [00:30.450]Let’s go back to Pleistocene [00:34.702]让我们回到更新世 [00:34.950]When the homo sapiens [00:38.448]当智人们 [00:38.702]Just took the stage [00:42.948]刚刚登上舞台 [00:43.450]Though the sun would shine [00:45.948]虽然太阳还是发着光 [00:46.201]The globe dropped some degrees [00:50.201]但地球的温度下降了好几度 [00:50.201]It was a cool time [00:53.948]那是个凉快/很酷的时代 [00:54.402]We call it Ice Age [00:57.653]我们叫它冰河世纪 [00:57.902]Let’s go back [00:59.653]让我们回到 [00:59.899]Let’s go back to Pleistocene [01:04.402]让我们回到更新世 [01:04.652]Way before civilization [01:08.653]在文明产生之前 [01:08.653]To caveman nations [01:12.902]人们都住在山洞里 [01:13.152]And we’d dig through the gravel pit this morning [01:19.651]早上,我们从石头坑里往下挖 [01:19.651]Down to ancient wood beds [01:22.652]一直挖到古森林的地层 [01:22.905]Do some carbon dating [01:28.151]然后再做一下碳十四测年 [01:28.151]Glacial ice [01:30.152]冰川冰 [01:30.152]The Laurentide [01:31.902]劳伦泰德大冰盖 [01:32.152]You came down and stopped by [01:34.401]你曾南下到此,在此停留过 [01:34.401]Never have I imagined [01:37.402]我从来没想到过 [01:37.652]How your legacy [01:39.402]你的遗迹 [01:39.402]would be everlasting [01:43.152]竟然能保存这么久 [01:43.152]Glacial ice [01:44.902]冰川冰 [01:45.151]Crystal clean [01:46.902]像水晶一样干净 [01:47.152]Under the blue sky [01:49.402]躺在蓝天之下 [01:49.649]You came and went and came and went and came again [02:26.652]你来了又走来了又走一遍又一遍 [02:26.652]Then we'll turn around [02:29.400]然后我们掉过头 [02:29.400]Heading back to Holocene [02:33.653]返回全新世 [02:33.653]The ice retreated [02:36.403]冰川退回去了 [02:36.657]The lakes are depleted [02:41.402]冰川湖也干涸了 [02:41.402]All we have right now [02:43.902]我们现在只能找到 [02:44.151]Are tills full of debris [02:48.402]充满各种碎屑的冰碛物 [02:48.649]And the drumlins all around [02:51.903]以及到处都是的冰碛鼓丘 [02:52.148]And kettle moraines [02:56.902]以及勺状冰碛丘 [02:57.151]Glacial ice [02:58.652]冰川冰 [02:58.902]The Laurentide [03:00.651]劳伦泰德大冰盖 [03:00.651]You came down and stopped by [03:03.403]你曾南下到此,在此停留过 [03:03.403]Never have I imagined [03:06.152]我从来没想到过 [03:06.402]How your legacy [03:08.152]你的遗迹 [03:08.152]would be everlasting [03:11.652]竟然能保存这么久 [03:11.899]Glacial ice [03:13.652]冰川冰 [03:13.652]Crystal clean [03:15.402]像水晶一样干净 [03:15.649]Under the blue sky [03:17.651]躺在蓝天之下 [03:17.899]You came and went and came and went and came again [03:26.402]你来了又走来了又走一遍又一遍 [03:26.649]Glacial ice [03:28.150]冰川冰 [03:28.402]The Laurentide [03:30.153]劳伦泰德大冰盖 [03:30.153]You came down and stopped by [03:32.651]你曾南下到此,在此停留过 [03:32.651]Never have I imagined [03:35.898]我从来没想到过 [03:35.898]How your legacy [03:37.653]你的遗迹 [03:37.902]would be everlasting [03:41.153]竟然能保存这么久 [03:41.153]Glacial ice [03:43.152]冰川冰 [03:43.152]Crystal clean [03:44.903]像水晶一样干净 [03:45.150]Under the blue sky [03:47.399]躺在蓝天之下 [03:47.399]You came and went and came and went and came again [03:55.400]你来了又走来了又走一遍又一遍