[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:09.90]ああもう 本当 郁陶(うっとう)しいなあ/啊啊 真是 不愉快啊 [00:13.64]壊れていく日常 眩晕(めまい)/崩坏著的日常 晕眩 [00:17.49]その表情が 视线が 声が 不快なの/那表情 那视线 还有声音 都令人不快 [00:22.79]大嫌いなの/最讨厌了 [00:25.23]运命? 奇迹? あるわけないでしょ?/命运? 奇迹? 怎麼可能存在? [00:28.85]期待するのは もうやめたんだ/已经放弃去期待了 [00:32.53]一番じゃなくていい どうだって良いから/不是第一位也没关系 怎样都无所谓了 [00:38.22]抱きしめて/所以快抱紧我 [00:40.19]爱なんていらない たまんない /我不需要爱 无法承受 [00:43.55]执拗(しつよう)に重ねていってよ/紧紧纠缠在一起吧 [00:47.82]目を闭じて 呼吸求めて /闭上眼睛 寻求呼吸 [00:51.51]谁かの梦でも见ていてよ/梦见一个谁会出现的梦吧 [00:55.41]丧失感なんて つまんない/丧失感之类 无聊透顶 [00:58.96]何処へでも连れてってよ/无论哪里都带我一起去吧 [01:03.30]感叹を吐いて 顶戴/请发出感慨 [01:06.65]痛いほどキミを感じさせてよね/让我深深感受到你 [01:30.20]ああもう 本当 面倒くさいなあ/啊啊 真是 麻烦无比 [01:34.12]歪んでゆく现実 セカイ/扭曲著的现实 世界 [01:37.94]大きな背中が 细い指が/宽阔的背脊 细长的手指 [01:41.26]あたしの物にならなくてもいい/即使无法成为我的也无妨 [01:45.66]劣情? 嫉妬? あるわけないでしょ/卑劣? 嫉妒? 怎麼可能存在 [01:49.41]あたしはあの子には なれない/我是无法变成那个人的 [01:52.99]そんなことわかってるから/这些我都明白 [01:56.19]そんな眼であたしを 见つめないで/所以不要这样看著我 [02:00.61]爱なんていらない たまんない/我不需要爱 无法承受 [02:03.97]必要に解(ほど)いていってよ/必要地放纵开吧 [02:08.31]目を闭じて 呼吸も止めて/闭上眼睛 寻求呼吸 [02:12.02]谁かの梦でも见ていてよ/梦见一个谁会出现的梦吧 [02:16.30]罪悪感なんて わかんない/罪恶感种种 难以理解 [02:19.65]何処へでも连れてってよ/无论哪里都带我一起去吧 [02:23.89]感叹を吐いて 顶戴/请发出感慨 [02:27.30]汚(けが)れるほど あたしを感じていてね/来感受这肮脏的我吧 [02:56.75]爱なんていらない たまんない/我不需要爱 无法承受 [03:00.00]执拗(しつよう)に重ねていってよ/紧紧纠缠在一起吧 [03:04.26]目を闭じて 呼吸求めて /闭上眼睛 寻求呼吸 [03:07.58]谁かの梦でも见ていてよ/梦见一个谁会出现的梦吧 [03:11.90]寂しさに感(かま)けて 视线/专注於寂寞的视线 [03:15.26]逸(そ)らしたキミを责めはしないよ/我不会责怪望向别处的你 [03:19.54]もっと触れて 全身で骗(かた)ってよ/来更多地触碰我 用全身来欺骗我 [03:22.98]この梦からもう覚めないでいてよ ねえ/不要从这个梦中醒来了 好吗