[00:00.000] 作词 : 清水依与吏 [00:01.000] 作曲 : 清水依与吏 [00:37.960]どこかで鐘が鳴って [00:42.707]不知何处的钟声响起 [00:43.952]らしくない言葉が浮かんで [00:49.208]不合时宜的话语浮现 [00:50.453]寒さが心地よくて [00:54.701]寒冷也令人惬意 [00:56.456]あれ なんで恋なんかしてんだろう [01:00.910]咦 我竟这样陷入了爱河 [01:02.162]聖夜だなんだと繰り返す歌と [01:07.664]都怪这平安夜里一直循环的歌 [01:08.662]わざとらしくきらめく街のせいかな [01:13.909]都怪这故意绚烂耀眼的街道 [01:14.166]会いたいと思う回数が [01:17.661]想要见你的次数 [01:17.914]会えないと痛いこの胸が [01:19.916]见不到你时心中的痛楚 [01:21.155]君の事どう思うか教えようとしてる [01:26.160]都在试着教会我如何思念你 [01:27.157]いいよ そんな事自分で分かってるよ [01:32.661]算了 自己也明白 [01:33.160]サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ [01:39.163]这种事就算拜托圣诞老人也没有用 [01:39.408]できれば横にいて欲しくて [01:42.658]如果可以 我希望你一直在身边 [01:42.911]どこにも行って欲しくなくて [01:45.665]哪儿都不再愿意去 [01:45.906]僕の事だけをずっと考えていて欲しい [01:52.166]脑海里都是关于我的一切 [01:52.412]でもこんな事を伝えたら格好悪いし [01:58.414]但若这样的心情传达给你实在太逊 [01:58.655]長くなるだけだからまとめるよ [02:02.907]想说的话太长 最后只剩下一句 [02:03.161]君が好きだ [02:08.908]我喜欢你 [02:10.660] [02:22.167]はしゃぐ恋人達は [02:27.916]喧闹的一对对情侣 [02:28.157]トナカイのツノなんか生やして [02:34.160]戴着麋鹿角的头饰 [02:34.412]よく人前で出来るなぁ [02:39.916]“还真敢戴出来见人啊” [02:40.161]いや 羨ましくなんてないけど [02:46.163]没有 反正我也没有很羡慕他们 [02:46.406]君が喜ぶプレゼントってなんだろう [02:52.411]能让你喜欢的礼物是什么呢 [02:52.673]僕だけがあげられるものってなんだろう [02:58.655]只有我能够送给你的礼物是什么呢 [02:58.910]大好きだと言った返事が [03:02.408]对于我的告白 你的答复 [03:02.662]思ってたのとは違っても [03:05.657]就算和我想象中有点不一样 [03:05.657]それだけで嫌いになんてなれやしないから [03:11.916]我也不可能就这样开始讨厌你啊 [03:12.158]星に願いをなんてさ 柄じゃないけど [03:17.908]向星星许愿这种事 虽然不是我的风格 [03:18.160]結局君じゃないと嫌なんだって [03:22.665]但我不希望最后那个人不是你 [03:22.911]見上げてるんだ [03:27.159]最后仰望着星空许下了愿望 [03:27.159] [03:39.916]あの時君に [03:42.915]那时的你 [03:42.915]出会って ただそれだけで [03:46.165]因为遇到了那时的你 仅此而已 [03:46.405]自分も知らなかった自分が次から次に [03:54.405]我一次次看见了自己都不曾了解的自己 [03:57.160]会いたいと毎日思ってて [03:59.666]每一天都想要见到你 [03:59.912]それを君に知って欲しくて [04:02.908]这样的心情想要你知道 [04:03.160]すれ違う人混みに君を探している [04:09.164]在擦身而过的人群中寻找你的身影 [04:09.405]こんな日は他の誰かと笑ってるかな [04:15.665]这样的日子里 你在和谁一起欢笑 [04:15.665]胸の奥の奥が苦しくなる [04:21.414]这样想着 内心深处隐隐作痛 [04:21.656]できれば横にいて欲しくて [04:25.161]如果可以 我希望你一直在身边 [04:25.161]どこにも行って欲しくなくて [04:27.916]哪儿都不再愿意去 [04:28.157]僕の事だけをずっと考えていて欲しい [04:34.413]脑海里都是关于我的一切 [04:34.658]でもこんな事伝えたら格好悪いし [04:40.661]果然这样的心情被你知道的话实在太逊 [04:40.907]長くなるだけだからまとめるよ [04:45.412]想说的话太长 最后剩下一句 [04:45.412]君が好きだ [04:48.408]我喜欢你 [04:51.656]聞こえるまで何度だって言うよ [04:56.161]直到你听见为止 多少次我都要说 [04:56.414]君が好きだ [04:57.657]我喜欢你