[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.026] 作曲 : 无 [00:00.52]WORDS / MUSIC by Yoh Kamiyama [00:11.72] [00:29.25]昨日そこの本屋で 昨天在那里的书店里 [00:31.55]君が好きだったあの本を将你喜欢的那本书 [00:34.42]読めもしないのに買ったんだ 读都没读就买了下来 [00:36.92]痛いよなあ、馬鹿みたいだなあ 真痛啊 像个笨蛋一样 [00:40.96]優しさで目が眩んで 因这份温柔而感到头晕目眩 [00:43.55]本当の事が言えなくなって 无法道出真正的事实 [00:46.16]気付けばそんなに苦しくもなくなって 回过神来发现并没有那么痛苦 [00:52.16]熱が出て思い出した 发烧之后回想起来 [00:57.81]悪いことは全部 冷蔵庫の中へ 将不好的事情 全都塞进冰箱 [01:03.80]こっちへ来て 笑うのさ 来这里吧 一定能够笑出来的 [01:09.20]部屋の明かりも消さないで 房间的灯光也请不要熄灭 [01:12.17]ソファの上で落ちる 夢の中 在沙发上坠入梦境之中 [01:15.44]こんなくだらない暮らしを許せないの 无法允许如此无趣的生活 [01:20.89]私が古くなって、煙になって、消え交わっている 我变得陈旧 化为烟尘 交织消散 [01:26.83]こんなくだらない暮らしを愛せないの 无法爱上如此无趣的生活 [01:32.33]私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって 我变得钝滞 持续等待 再次重叠 [01:38.61]長い映画の後 忘れた 在漫长的电影之后所忘却的 [01:41.31]取るに足らない小さな見返りは 微不足道不值一提的代价 [01:44.26]できることならずっとこのままで 如果可以的话想一直保持现状 [01:47.13]なんて手放せないまま 不愿放手 [01:50.32]ただの一度も素直になれずに 从未变得坦率 [01:52.95]愛されたってどうなるの?被爱着会又会怎样呢 [01:55.29]なんて言えやしないし、嫌に見えないしなあ 虽然不会这么说 但也不见得讨厌吧 [02:02.94] [02:24.55]熱が出て思い出した 发烧之后回想起来 [02:30.30]悪いことは全部 冷蔵庫の中へ 将不好的事情 全都塞进冰箱 [02:36.28]こっちへ来て 笑うのさ 来这里吧 一定能够笑出来的 [02:41.70]痛みを怖がることもない 疼痛并没有那么可怕 [02:44.23]さあ 目を閉じて切る 青い棘 来吧 闭上眼睛将其切断 蓝色荆棘 [02:47.80]こんなくだらない暮らしを許せないの 无法允许如此无趣的生活 [02:53.31]私が古くなって、煙になって、消え交わっている 我变得陈旧 化为烟尘 交织消散 [02:59.39]こんなくだらない暮らしを愛せないの 无法爱上如此无趣的生活 [03:04.84]私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって 我变得钝滞 持续等待 再次重叠 [03:11.06]こんなくだらない暮らしを許せないの 无法允许如此无趣的生活 [03:16.48]私が古くなって、煙になって、消え交わっている 我变得陈旧 化为烟尘 交织消散 [03:22.50]こんなくだらない私を見つけないで 不要寻找如此无趣的我 [03:28.01]形が歪になって、轍に沿って、また行き着いて 形状逐渐扭曲 沿着车轮的痕迹 再次走到终点