[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.219] 作曲 : 无 [00:00.438]月光潤色ガール/ 月光润色GIRL [00:29.438]まんまるお月様 眺めていたら思ったんだ / 看到那圆圆的月亮想到了 [00:36.938]地球にぽっかり空いた 穴なんじゃないかって / 那会不会是地球上打开的巨大的空洞 [00:44.688]その向こうには 光の世界が広がって / 对面是充满光芒的世界 [00:52.188]寝てる间に梦も希望も 吸い込まれていくんだ / 睡觉的时候 梦和希望 都会被吸进去 [00:59.438]神様どうしてこんな ガラクタを创ってしまったの? / 神呀 为什么创造了这样没用的我 [01:06.938]心のドアの键もなんか うまく挿さってくれないし / 心之门的钥匙也不帮我插好 [01:16.938]いつか私も光の中へ 饮み込まれて消えてしまうんだ / 总有一天我也会消失在那光芒中 [01:24.688]そして天使の轮っかを着けて 记忆なんて全部舍てちゃって / 然后戴上天使的光圈 舍弃全部的记忆 [01:32.187]どうせ100年後にはみんな 溶けてひとつになってしまうんだ / 反正100年后大家都会溶为一体吧 [01:39.438]それがあなたの望みならば もう迷うことなんてないよ / 如果那是你的愿望 已经没有什么可以犹豫了的哟 [02:01.688]星が騒ぎ出せば 地球は壊れてしまうんだ / 如果星星开始造反 地球也会坏掉 [02:09.437]空のカケラはガラスみたいに 降り注いでゆく / 天空的碎片像玻璃一样 倾泻而下 [02:16.688]すべてを知ろうとした 私の体に突き刺さって / 扎入试图看透一切的我的体内 [02:24.188]憧れも爱し合う心も 切り取られてしまう /憧憬和相爱的心 都被切离 [02:31.938]苍い月の光に 照らされた伤が痛むんだ / 被青色的月光照到的伤口隐隐作痛 [02:38.938]あの人の名前もいつからか 言えなくなってしまったし/ 那个人的名字也总有一天会无法念出 [02:49.688]いつか私も光の中へ 饮み込まれて消えてしまうんだ / 总有一天我也会消失在那光芒中 [02:56.938]そして天使の翼を広げ 银河の彼方まで飞んじゃって / 然后展开天使的翅膀 飞到银河的彼端 [03:04.188]どうせ100年後にはみんな 溶けてひとつになってしまうんだ / 反正100年后大家都会溶为一体吧 [03:11.688]それが最後の望みならば もう何も怖くない/ 如果那是你最后的愿望 已经没有什么可以害怕的了 [03:20.438]生まれ変わっても / 就算转世重生 [03:24.192]きっとあなたに 巡り会える/ 也一定会和你辗转重逢 [03:33.937]いつか私も光の中へ 饮み込まれて消えてしまうんだ / 总有一天我也会消失在那光芒中 [03:41.187]そして天使の轮っかを着けて 记忆なんて全部舍てちゃって / 然后戴上天使的光圈 舍弃全部的记忆 [03:48.689]どうせ100年後にはみんな 溶けてひとつになってしまうんだ / 反正100年后大家都会溶为一体吧 [03:55.938]それがあなたの望みならば もう迷うことなんて / 如果那是你的愿望 可以犹豫的事情已经 [04:03.438]ないよ/ 不存在了哟