[00:00.000] 作词 : 米津玄师 [00:00.135] 作曲 : 米津玄师 [00:00.270]药尘 - Lemon [00:00.340]原唱:米津玄师 [00:00.380]作词:米律玄师 [00:00.420]作曲:米津玄师 [00:00.480]编曲:米律玄师 [00:00.680]Des:夏夏 [00:00.940]后期:dB音频工作室 [00:00.960]梦ならばどれほどよかったでしょう [00:00.960]「如果这一切都只是场梦的话该有多好」 [00:06.260]未だにあなたのことを梦にみる [00:06.260]「时至今日仍会在梦境里追寻你的身影」 [00:11.660]忘れた物を取りに帰るように [00:11.660]「像是要转身取回遗落物似地」 [00:16.920]古びた思い出の埃を払う [00:16.920]「轻轻拂去陈旧记忆上的尘埃」 [00:25.590]戻らない幸せがあることを [00:25.590]「世上有着再也回不去的幸福」 [00:30.990]最后にあなたが教えてくれた [00:30.990]「是你在最后让我懂得这件事」 [00:36.550]言えずに隠してた昏い过去も [00:36.550]「说不出口而埋藏心底的晦暗曾经」 [00:42.050]あなたがいなきゃ永远に昏いまま [00:42.050]「若没了你就只能永远地黯淡无光」 [00:47.660]きっともうこれ以上 伤つくことなど [00:47.660]「深刻体会到肯定不会再有」 [00:53.320]ありはしないとわかっている [00:53.320]「比这还要让我心碎的经历」 [00:58.530]あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ [00:58.530]「那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好」 [01:03.880]そのすべてを爱してた あなたとともに [01:03.880]「这一切我都曾深爱过 连同已离去的你」 [01:09.430]胸に残り离れない 苦いレモンの匂い [01:09.430]「残存于心久久不散的 苦涩柠檬的香气」 [01:15.140]雨が降り止むまでは帰れない [01:15.140]「我会继续困在雨中直至放晴」 [01:20.960]今でもあなたはわたしの光 [01:20.960]「如今你也仍然是引领我的光」 [01:22.360]药尘-lemon [01:24.360]Des:夏夏 [01:37.610]暗暗であなたの背をなぞった [01:37.610]「我在黑暗中描摹你的背影」 [01:42.660]その轮郭を鲜明に覚えている [01:42.660]「记忆中你的轮廓无比鲜明」 [01:48.230]受け止めきれないものと出会うたび [01:48.230]「每当涌出承受不住的情感」 [01:53.680]溢れてやまないのは涙だけ [01:53.680]「也仅能任由泪水溃堤而下」 [01:59.440]何をしていたの 何を见ていたの [01:59.440]「你做了些什么呢 看见了什么呢」 [02:05.100]わたしの知らない横颜で [02:05.100]「以那张我不再熟悉的侧脸」 [02:10.190]どこかであなたが今 わたしと同じ様な [02:10.190]「不知身处何方的你 若此刻与我同样地」 [02:15.550]涙にくれ 淋しさの中にいるなら [02:15.550]「泪如泉涌 深陷于丧失的孤寂之中」 [02:21.110]わたしのことなどどうか 忘れてください [02:21.110]「就请你忘了有关我的一切吧」 [02:26.960]そんなことを心から愿うほどに [02:26.960]「我是如此强烈地由衷期望」 [02:32.520]今でもあなたはわたしの光 [02:32.520]「如今你也仍然是引领我的光」 [02:41.340]自分が思うより [02:41.340]「我比自己以为的」 [02:46.490]恋をしていたあなたに [02:46.490]「还更加深爱着你」 [02:51.950]あれから思うように [02:51.950]「自那以来便无法」 [02:57.250]息ができない [02:57.250]「如愿地找回平静」 [03:03.000]あんなに侧にいたのに [03:03.000]「你曾是那么近在咫尺」 [03:08.530]まるで嘘みたい [03:08.530]「那般过往却有如谎言」 [03:14.290]とても忘れられない [03:14.290]「无论如何都忘不了你」 [03:19.830]それだけが确か [03:19.830]「唯有这点无庸置疑」 [03:30.430]あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ [03:30.430]「那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好」 [03:35.940]そのすべてを爱してた あなたとともに [03:35.940]「这一切我都曾深爱过 连同已离去的你」 [03:41.030]胸に残り离れない 苦いレモンの匂い [03:41.030]「残存于心久久不散的 苦涩柠檬的香气」 [03:46.990]雨が降り止むまでは帰れない [03:46.990]「我会继续困在雨中直至放晴」 [03:52.450]切り分けた果実の片方の様に [03:52.450]「宛如那切半果实的其中一片」 [03:57.970]今でもあなたはわたしの光 [03:57.970]「如今你也仍然是引领我的光」