[00:00.000] 作词 : 秋田ひろむ [00:01.000] 作曲 : 秋田ひろむ [00:06.663]作曲 : 秋田ひろむ [00:08.660]作词 : 秋田ひろむ [00:27.911]僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから [00:39.160]曾经我也想过一了百了 因为有海猫在码头悲鸣 [00:39.410]波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ [00:50.664]随着浪花起伏消没 叼啄着往昔飞离不见 [00:50.917]僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから [01:02.164]曾经我也想过一了百了 因为生日那天杏花开放 [01:02.410]その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな [01:13.910]若是在那洒下的阳光里打盹 能否与虫之死骸一同化为尘土呢 [01:14.162]薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車 [01:19.414]薄荷糖 渔港的灯塔 生锈的拱桥 丢弃的自行车 [01:19.661]木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心 [01:25.662]木造车站的暖炉前 无处可去的心灵 [01:25.662]今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ [01:31.160]今天与昨天如此相像 想改变明天 必须改变今天 [01:31.411]分かってる 分かってる けれど [01:39.414]我知道 我知道 但是... [01:39.414]僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから [01:50.659]曾经我也想过一了百了 因为心中已空无一物 [01:50.912]満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから [02:24.909]感到空虚而哭泣 一定是渴望得到充实 [02:25.165]僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから [02:36.409]曾经我也想过一了百了 因为鞋带松开了 [02:36.664]結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り [02:47.911]不擅长重新系起 与人的牵绊亦是如此 [02:48.163]僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから [02:59.409]曾经我也想过一了百了 因为少年深情凝视着我 [02:59.409]ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと [03:11.162]抱膝跪在床上 向那天的我说抱歉 [03:11.162]パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音 [03:16.660]屏幕的微光 楼上的噪音 [03:16.660]インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年 [03:22.663]电话的铃声 紧塞住双耳 那笼中的少年 [03:22.914]見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ [03:28.412]与看不见的敌人战斗着 六畳一间的堂吉诃德 [03:28.412]ゴールはどうせ醜いものさ [03:36.409]反正目的也是一样丑陋 [03:36.663]僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから [03:47.911]曾经我也想过一了百了 因为被人说是冷血 [03:47.911]愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから [04:22.164]想要被爱而哭泣 是因为尝到了人的温暖 [04:22.164]僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから [04:33.663]曾经我也想过一了百了 因为你灿烂的笑容 [04:33.663]死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから [04:45.163]尽考虑着死的事 一定是因为太过认真地活 [04:45.163]僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから [04:56.163]曾经我也想过一了百了 因为还未与你相遇 [04:56.419]あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ [05:07.915]因为有像你这样的人出生 我对世界稍微有了好感 [05:08.162]あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ [05:18.909]因为有像你这样的人活在这个世上 我对世界稍微有了期待