[00:00.000] 作词 : Ryan Tedder [00:00.024] 作曲 : Ryan Tedder [00:00.49]《Counting Stars》 [00:00.57]演唱:OneRepublic [00:00.65]作词:Ryan Tedder [00:00.72]作曲:Ryan Tedder [00:00.80]所属专辑:《Native》 [00:00.88]发行时间:2013-03-26 [00:00.99]演唱: Kona [00:01.18]后期:胧音社 [00:01.28]歌词翻译:Kona [00:01.44]由于个人不是很喜欢其他人对这首歌词翻译。。。 [00:01.62]所以以自己的见解稍微翻了一下~ [00:01.78]Lately I‘ve been, I been losing sleep [00:05.22]最近我总是,总是难以入睡 [00:06.58]Dreaming 'bout the things that we could be [00:09.07]梦想着我们应该能够做到的事情 [00:11.27]But baby I been, I been prayin' hard [00:13.66]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [00:15.81]Said no more counting dollars [00:16.73]我们可以不用再数着手中的钱财 [00:17.88]We'll be counting stars [00:18.97]我们将会去数天上的星星们 [00:20.12]Yeah We'll be counting stars [00:23.01]我们将会去数天上的星星们 [00:25.09] [00:39.59]I see this life like a swinging vine [00:41.28]我觉得生活,就像是摇晃着的蔓藤 [00:42.25]Swing my heart across the line [00:43.17]把我的心晃过了所有的界限 [00:44.08]In my face is flashing signs [00:45.26]而我的脸,则像是闪烁的信号灯 [00:46.34]Seek it out and you shall find [00:47.25]如果你能发现,你就会了解 [00:48.16]Old, but I'm not that old [00:49.06]老,我也没那么老 [00:49.89]Young, but I'm not that bold [00:50.89]年轻,但我也没那么鲁莽 [00:51.66]And I don't think the world is sold [00:52.99]我不认为我的世界被出卖了 [00:54.10]I'm just doing what we're told [00:55.03]我只是在做上天指引我做的 [00:56.32]I, feel something so right [00:59.13]我啊, 感觉那些事情是如此的正确 [01:00.55]But doing the wrong thing [01:03.60]但是却总是做错 [01:04.06]I, feel something so wrong [01:06.31]我啊,感觉那些事情做的不能再糟了 [01:08.34]But doing the right thing [01:09.72]却居然做对了 [01:11.79]I could’ve lie, coul've lie, could've lie [01:14.67]我本是可以说谎的,说谎的,说谎的 [01:15.62]everything that kills me makes me feel alive [01:18.67]所有会杀了我的东西却让我感到了存在感 [01:19.71]Lately I‘ve been, I been losing sleep [01:22.01]最近我总是,总是难以入睡 [01:23.70]Dreaming 'bout the things that we could be [01:25.48]梦想着我们应该能够做到的事情 [01:27.22]But baby I been, I been prayin' hard [01:29.51]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [01:31.27]Said no more counting dollars [01:32.47]我们可以不用再数着手中的钱财 [01:33.35]We'll be counting stars [01:34.38]我们将会去数天上的星星们 [01:35.35]Lately I‘ve been, I been losing sleep [01:37.50]最近我总是,总是难以入睡 [01:39.03]Dreaming 'bout the things that we could be [01:41.98]梦想着我们应该能够做到的事情 [01:42.80]But baby I been, I been prayin' hard [01:45.18]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [01:46.93]Said no more counting dollars [01:48.74]我们可以不用再数着手中的钱财 [01:49.18]We'll be ,We’ll be counting stars [01:51.10]我们将会,我们将会去数天上的星星们 [01:53.24] [01:58.39]I feel the love [01:59.13]我感觉到了爱 [01:59.63]And I feel it burn [02:00.37]我感觉到在燃烧 [02:00.94]Down this river every turn [02:01.60]就在这条河它流转的所有地方 [02:02.81]Hope is a four letter word [02:03.85]希望是个两个字的词 [02:04.84]Make that money Watch it burn [02:05.73]把它变成金钱吧,然后看着它在眼前燃烧 [02:06.90]Old, but I'm not that old [02:07.65]老,我也没那么老 [02:08.71]Young, but I'm not that bold [02:09.54]年轻,但我也没那么鲁莽 [02:10.62]And I don't think the world is sold [02:11.64]我不认为我的世界被出卖了 [02:12.88]I'm just doing what we're told [02:13.74]我只是在做上天指引我做的 [02:15.07]I, feel something so wrong [02:17.56]我啊,感觉那些事情做的不能再糟了 [02:19.50]But doing the right thing [02:20.45]却居然做对了 [02:22.65]I could’ve lie, coul've lie, could've lie [02:25.46]我本是可以说谎的,说谎的,说谎的 [02:26.31]Everything that drowns me makes me wanna fly [02:29.44]所有那些拖着我,让我沉没的东西,却让我更想飞翔 [02:30.23]Lately I‘ve been, I been losing sleep [02:32.67]最近我总是,总是难以入睡 [02:34.33]Dreaming 'bout the things that we could be [02:36.22]梦想着我们应该能够做到的事情 [02:38.07]But baby I been, I been prayin' hard [02:40.28]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [02:42.05]Said no more counting dollars [02:43.57]我们可以不用再数着手中的钱财 [02:44.11]We'll be counting stars [02:45.08]我们将会去数天上的星星们 [02:45.67]Lately I‘ve been, I been losing sleep [02:48.24]最近我总是,总是难以入睡 [02:49.88]Dreaming 'bout the things that we could be [02:52.14]梦想着我们应该能够做到的事情 [02:53.57]But baby I been, I been prayin' hard [02:55.75]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [02:57.74]Said no more counting dollars [02:59.03]我们可以不用再数着手中的钱财 [02:59.96]We'll be counting stars [03:01.77]我们将会去数天上的星星们 [03:05.89]Take that money [03:06.25]把那些钱拿去吧 [03:06.70]And watch it burn [03:07.24]然后看着它燃烧 [03:07.80]Sink in the river [03:08.27]看着它沉入水底 [03:08.72]The lessons I learned [03:09.33]我才会学到那一课 [03:09.85]Take that money [03:10.30]把那些钱拿去吧 [03:10.73]And watch it burn [03:11.17]然后看着它燃烧 [03:11.59]Sink in the river [03:12.14]看着它沉入水底 [03:12.59]The lessons I learned [03:13.25]我才会学到那一课 [03:13.81]Take that money [03:14.28]把那些钱拿去吧 [03:14.72]And watch it burn [03:15.21]然后看着它燃烧 [03:15.64]Sink in the river [03:16.12]看着它沉入水底 [03:16.62]The lessons I learned [03:17.28]我才会学到那一课 [03:17.78]Take that money [03:18.23]把那些钱拿去吧 [03:18.72]And watch it burn [03:19.31]然后看着它燃烧 [03:19.60]Sink in the river [03:20.07]看着它沉入水底 [03:20.48]The lessons I learned [03:21.17]我才会学到那一课 [03:21.65]everything that drowns me makes me feel alive [03:26.85]所有会淹没我的东西却让我感到了存在感 [03:28.41]Lately I‘ve been, I been losing sleep [03:30.62]最近我总是,总是难以入睡 [03:32.25]Dreaming 'bout the things that we could be [03:34.95]梦想着我们应该能够做到的事情 [03:36.06]But baby I been, I been prayin' hard [03:39.25]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [03:40.08]Said no more counting dollars [03:41.49]我们可以不用再数着手中的钱财 [03:42.44]We'll be counting stars [03:43.07]我们将会去数天上的星星们 [03:43.90]Lately I‘ve been, I been losing sleep [03:45.30]最近我总是,总是难以入睡 [03:47.93]Dreaming 'bout the things that we could be [03:50.11]梦想着我们应该能够做到的事情 [03:51.94]But baby I been, I been prayin' hard [03:54.24]但是亲爱的我一直,一直努力的在祈祷 [03:55.71]Said no more counting dollars [03:57.42]我们可以不用再数着手中的钱财 [03:57.94]We'll be, we’ll be counting stars [03:59.86]我们将会,我们将会去数天上的星星们 [03:59.99]Take that money [04:00.48]把那些钱拿去吧 [04:00.85]And watch it burn [04:01.35]然后看着它燃烧 [04:01.75]Sink in the river [04:02.27]看着它沉入水底 [04:02.81]The lessons I learned [04:03.56]我才会学到那一课 [04:04.03]Take that money [04:04.12]把那些钱拿去吧 [04:04.78]And watch it burn [04:05.10]然后看着它燃烧 [04:05.68]Sink in the river [04:06.11]看着它沉入水底 [04:06.47]The lessons I learned [04:06.81]我才会学到那一课 [04:07.78]Take that money [04:08.35]把那些钱拿去吧 [04:08.73]And watch it burn [04:09.25]然后看着它燃烧 [04:09.68]Sink in the river [04:10.16]看着它沉入水底 [04:10.65]The lessons I learned [04:11.31]我才会学到那一课 [04:11.83]Take that money [04:12.36]把那些钱拿去吧 [04:12.77]And watch it burn [04:13.27]然后看着它燃烧 [04:13.63]Sink in the river [04:14.22]看着它沉入水底 [04:14.71]The lessons I learned [04:15.23]我才会学到那一课 [04:19.20]