Qux 作词 : Er-stan 作曲 : IxKIYaR چۈش كۆز . كۆز ، كۆز . كۆز ، كۆزلەر كۆردى . سەۋر قاچان جايىدا چېقىلدى ؟ 我已经受不了了 كەت ، كەت كەت كەتتى ئەمدى . قورقۇنچ ئەمدى باستىتەننى 恐惧压抑了我身体 ، قاراڭغۇ يوللار . تايىنى يوق ، كۈنلەر . چىرايىدا كۈلكە يوق . 每天都心不在焉 ھارغىنلىق ئىچىدە كىردىم قاۋاققا . كۆزۈم قىزنىڭ قولىدىكى . ئالتۇ 进酒吧 看上了女人的包 شەيتان دەيتتى ماڭا . ئويلا ، ئويلا . تۇرمۇش تەقدىر ، ئاىلەڭنى . ئويلا ، ئويلا . 脑海里有人说这 ئەمدى قىزنى ئايرىم چاقىرىپ . بۇلا بۇلا قولۇڭ كەلمىسىمۇ . كەلگۈسىڭنى . ئويلا ، ئويلا .抢去女人的财富 قاۋاقتا بۇيرۇدۇم ، بىر بوتۇلكا ۋودكا مەسچىلىكتە دەۋاپتۇ بىرسى ئۆزىنى بويكا 我进去点了一杯伏特加 كىردى قاۋاققا بىر توپ شوركا . ۋاراڭ چۇرۇڭ بۇيرىدى بىر يېشىك پىۋە 小混混 也进了酒吧 点了啤酒 كۆز يۈگۈرتتۈم قاۋاققا . كۆزۈم تىكىلدى ، بوۋايغا 我抬头看到了一位老人 . يۈزلىرى قورۇق . كىيىملىرى ئاددىي . ئەمما ، چىرايى نۇرلۇق . ئالدىدا ئاق ھاراق . ئىچىپ قالاتتى كەيپىدە . 老人独子享受着美酒 كەلدى ، بىرسى يېنىمغا . ئۆزىنى تونۇشتۇرۇپ قاراپ تۇرۇپ 一位来到我身边开始介绍了自己 سۆزىنى باشلىدى . يىغلاپ تۇرۇپ . تۇرمۇش بوپتۇ ، ئۇنىڭغا ماتەم . 他的生活陷入了低估 ئاشنا تۇتىۋاپتۇ ئايالى پاتەم ، كەيىپنى تاشلاشقا . قىلدى قەسەم 自己的女人跟别人跑了 چۈشتىن ئويغان ئويغان ، ئەمدى بولدى .快从梦里醒来 ئەمەلىيەتكە قايتقىن ، ئەمدى شەيتان كەلد . 快回到现实,别在这么虚伪 قۇرۇق پاراڭنى تاشلاپ ، ئەمدى . پۇرسەتنى قويما كۆزلە ئەمدى . 多于的话别说了,千万别失去机会 . ئۆزۈممۇ بىر ئاددىي بەندە . قۇرۇپ كەتسۇن ۋىجدانسىز ۋەدە .我也是个普通人,希望一切能变好 مەسكە تولدى قاپاق ئىچى . ئورۇندىن قوپتى ، شوركا بېشى . 整个酒吧里的人都喝醉了 , كۆردى ، يىراقتا ئولتۇرغان قىزنى . چاقىردى ، قىزنى ، ھەمراھ بولۇشىنى . 小混混看到了女的叫他到身边做来陪她 شەيتان كەلدى . ھۇ يولدىن ئازما ھا 来快醒来吧 ,快醒来 پەيتنى كۆزلىدىم ، قاراپ تۇردۇم . قىزنىڭ سومكىسىنى كۆزلەپ قويدۇم .终于找到机会了,我看到了女的包, كۆز كۆزلەرگە قاراشتى . ئۆچمەنلىك ئوتلىرى ئاخىرى تۇتاشتى . 等待机会放手一搏 كەل ، كەل ، كەل ، يېنىمغا ، كەل ، يېنىمغا كەل 快到我身边 كۆر كۆر . كۆر . ئۆزۈڭنى . كۆر . ئۆزۈڭنى ك 看看你自己,现在是什么模样 خەيىر دېدىم ، كۆرەلمىدىم . ئالدىمدىكى ئامەتنى تۇتالمىدىم . تاپالمىدىم بىلەلمىدىم . توغرا يولنى زادى تاپالمىدىم . 我没抓到前面的机会,我找不到正确的道路 مېڭىۋاتىمەن مېڭىۋاتىمەن ، يۇرۇقلۇقنى ئىزدەپ مېڭىۋاتىمەن . كۆڭلۈلدىكى ئالۋاستىنى تېپىش ئۈچۈن، ئامال ئىزدەپمېڭىۋاتىمەن 我正在往有光的地方走去希望能找到出口 تىكىلدى كۆزلىرىم قىزغا . ئۇزاقتىن قولۇمنى سومكىغا 我把手伸到了女的身边 .تۇتتى قولۇمنى بوۋاي . كۆرۈ قالدى ، ئەمدى مەن قانداق قىلاي ؟ 老人抓着我的手,看着我 سۈكۈت ئىچىدە بوۋاي دېدى . ئوغلۇم چۈشتىن ئويغان . 老人冷静的跟我说,快从梦里醒来 ھەرگىز قولۇڭنى ئۇزاتما . ئوغلۇم چۈشتىن ئويغان . 千万别做傻事,快从梦里醒来