[00:00.000] 作词 : R Sound Design [00:01.000] 作曲 : R Sound Design [00:02.686]Daphne/沈丁花 [00:03.659]Ficus/无花果 [00:04.660]Iris/菖蒲 [00:05.662]Maackia/犬槐 [00:06.662]Lythrum/禊萩 [00:07.665]Myrica/山桃 [00:08.668]Sabia/青葛 [00:09.669]Flos/花儿们 [00:26.944]拝啓/敬启 [00:28.196]僕の願いよ未来よ/我的愿望与未来呀 [00:31.953]絶え間無い後悔よ/还有那未曾断绝的后悔呀 [00:35.208]体感八度五分の夢は/体感8.5度的梦 [00:39.966]軈て散ってしまった/渐渐凋作一地残香 [00:59.501]再啓/再启 [01:00.753]君の想いは憂いは/你的思念呀忧郁呀 [01:04.509]回る感情論は/还有那旋转不停的感情论呀 [01:07.763]半径八十五分の世界に/都被半径85厘米的世界 [01:12.772]囚われた儘/悉数囚禁 [01:15.527]本音を挿し罅割れた今日を/把真心话插进龟裂的今天 [01:20.031]溢れた一切に/所溢出的一切之中 [01:23.538]薪を焼べて風に乗せて/点燃了柴火乘着清风 [01:27.543]錆びた空を彩る/让这生锈的天空染上色彩吧 [01:32.050]燻んだ日々を丁寧に/在烟雾所熏染的日子中客客气气地 [01:36.059]飾った花は直ぐに枯れてく/装饰上去的花儿们顷刻间枯萎而去 [01:40.065]愚鈍な僕は夢から覚めて/而愚钝的我从梦中醒来 [01:44.321]縋った意味も無いな/没有半分去生枝缠绕的意思 [02:04.424]君が僕にくれた声も色も/你给我的声音也好,颜色也好 [02:09.684]揺るぎない愛情も/不会摇曳的爱情也好 [02:12.690]二人きりの空に光った星も/在只属于我们两人的天空中 [02:17.695]疾うに散ってしまった/闪烁的繁星也早是昙花一现 [02:20.450]難儀の末のモノクロの疲弊に/在苦恼的终点的单色的疲惫中 [02:24.957]季節は色褪せて/季节逐渐化为无色 [02:28.464]熱を帯びて鈍く膿んで/携带着热度迟钝地化脓 [02:32.724]擦れた街に零れる/在一掠而过的街道中缓缓流动着 [02:36.982]荒んだ日々を丁寧に/自暴自弃的日子也客客气气的 [02:40.988]辿った先に花が咲く筈/在追溯之前理应让花儿尽态极妍 [02:45.245]利口な君は夢を見た儘/脑袋灵光的你依旧是做了个美梦 [02:49.253]悟った振りで水を注いだ/假装恍然大悟的样子敷衍地浇起了水 [03:09.786]木漏れ日の中に/被叶缝之中的阳光所沐浴 [03:13.793]柔らかく咲いた花は/柔和地绽放的花儿 [03:17.551]雲の上で違う星で/云层之上不同的星球 [03:21.558]夢の先で揺れてる/在梦境的入口摇曳着 [03:25.817]燻んだ日々を丁寧に/在烟雾所熏染的日子中客客气气地 [03:29.824]飾った花は直ぐに枯れてく/装饰上去的花儿们顷刻间枯萎而去 [03:34.080]愚鈍な僕は夢から覚めて/而愚钝的我从梦中醒来 [03:37.838]縋った意味も無いな/没有半分去生枝缠绕的意思 [03:42.094]不毛な日々を丁寧に/在无用的日子之中客客气气地 [03:46.100]綴った紙に花を描いた/用装订的纸张勾勒着花儿 [03:50.358]不遇な僕ら夢に敗れて/被鄙夷的我们在梦境中败北 [03:54.362]誓った筈も無かった事にした/最终变成了许下诺言也没用的事 [04:14.902]Daphne/沈丁花 [04:15.903]Ficus/无花果 [04:16.905]Iris/菖蒲 [04:17.907]Maackia/犬槐 [04:18.909]Lythrum/禊萩 [04:19.910]Myrica/山桃 [04:20.911]Sabia/青葛 [04:21.912]Thymus/伊吹麝香草 [04:22.913]Ribes/酸块 [04:24.165]Abelia/冲羽根空木 [04:24.915]Sedum/麒麟草 [04:25.916]Felicia/琉璃雏菊 [04:26.918]Ochna/梦鼠木 [04:27.919]Lychnis/仙翁 [04:29.170]Flos/花儿们