[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.471] 作曲 : 无 [00:00.942]ねえ もしも全て投げ捨てられたら [00:04.443]/呐,若然能将一切舍弃的话 [00:06.452]笑って生きることが楽になるの [00:09.944]/笑着活下去这样的事就会变的轻松吗? [00:12.444]また胸が痛くなるから [00:14.943]/胸口又再疼痛起来呢 [00:16.693]もう 何も言わないでよ [00:19.444]/够了什麼都不要说了啊 [00:46.195]ねえ もしも全ては忘れられたなら [00:50.195]/呐,若然一切都能尽数忘却的话 [00:52.195]泣かないで生きることも楽になるの? [00:56.696]/不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗? [00:57.696]でも そんなこと出来ないから [01:00.446]/然而那般的事是不可能的呢 [01:02.197]もう 何も見せないでよ [01:04.697]/够了什麼都不要再给我看啊 [01:07.696]君にどれだけ近ずいても [01:10.446]/就算怎样接近你 [01:13.197]僕の心臓は一つだけ [01:16.448]/我的心脏亦是仅此唯一的 [01:18.947]酷いよ 酷いよ [01:20.697]/太残酷了 太残酷了, [01:21.947]もういっそ僕の体を [01:24.197]乾脆将我的身体 [01:25.197]壊して 引き裂いて [01:26.447]/破坏吧 撒裂吧 [01:27.947]好きなようにしてよ [01:29.948]随你喜欢地处置吧 [01:30.948]叫んで もがいて [01:32.449]/不论怎样呼叫 怎样挣扎 [01:33.948]瞼をはらしても [01:35.948]怎样哭得双眼红肿也好 [01:36.449]まだ君は僕のことを抱きしめて離さない [01:39.448]/你还是紧抱着我永不分离 [01:42.198]もういいよ/ [01:44.199]已经够了啊 [01:54.199]ねえ もしも僕の願いが叶うなら [01:57.199]/呐,若然我的愿望能得以实现的话 [02:00.951]君と同じものが欲しんだ [02:04.201]/我想要得到与你相同的事物呢 [02:05.953]でも僕には存在しないから [02:09.201]/但因为对我而言那般的东西并不存在 [02:10.701]じゃあ せめてここに来てよ [02:13.201]/所以啊至少希望你到来这裏啊 [02:41.952]君にどれだけ愛されても [02:45.452]/就算有多被你所爱 [02:47.703]僕の心臓は一つだけ [02:50.453]/我的心脏亦是仅此唯一的 [02:53.203]やめてよ やめてよ 優しくしないでよ [02:56.454]/住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊 [02:59.203]どうしても僕には理解が出来ないよ [03:02.203]/不论怎样我亦无法理解啊 [03:04.703]痛いよ 痛いよ 言葉で教えてよ [03:07.454]/好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧 [03:10.954]こんなの知らないよ 一人にしないで [03:13.954]/这样的事我不懂啊 不要让我独自一人 [03:16.454]酷いよ 酷いよ もういっそ僕の体を [03:19.454]/太残酷了 太残酷了乾脆将我的身体 [03:21.954]壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ [03:24.956]/破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧 [03:27.955]叫んで もがいて 瞼をはらしても [03:30.372]/不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 [03:33.372]まだ君は僕のことを抱きしめて離さない [03:36.872]/你还是紧抱着我永不分离 [03:39.621]もういいよ [03:41.261]已经够了啊 [04:02.512]ねえ もしも僕に心があるなら [04:09.015]/呐,若然我拥有心的话 [04:10.012]どうやってそれを見つければいいの? [04:14.013]/那我该怎样去寻找那物才好呢? [04:15.013]少し微笑んで君が言う [04:17.764]/稍作微笑的你言道 [04:19.513]そらはね ここにあるよ [04:22.763]/「那个呢,就在这裏啊」)