[00:00.000] 作词 : Vincent Baguian/Patrice Guirao et Benoît Poher [00:01.000] 作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart/Dove Attia/Jean-Pierre Pilot/Olivier Schultheis/William Rousseau [00:26.61]Mais d'où vient l'émotion étrange 何来奇怪的激情 [00:29.53]Qui me fascine autant qu'elle me dérange 令我入迷乱我心绪 [00:32.43]Je frissonne poignardé par le beau 我颤抖着被美刺伤 [00:35.36]C’est comme dans l'ame le couteau 仿佛利刃直插灵魂 [00:38.29]La blessure traverse mon c?ur 伤痕遍布我的心 [00:41.10]Et j’ai 而我 [00:42.30]La joie dans la douleur 却仍享受痛苦中的愉悦 [00:44.13]Je m’enivre de ce poison 我沉迷于这毒药 [00:47.05]à en perdre la raison 直至丧失了理性 [00:49.23]C’est le bien qui fait mal 这是多么美好的痛苦 [00:51.42]Quand tu aimes 当你爱上你所恶 [00:52.47]Tout à fait normale 一切理所当然 [00:54.36]Ta haine 你的仇恨 [00:55.36]Prend le plaisir 享受着欢愉 [00:56.93]C’est si bon de souffrir 痛苦也可诱人 [00:58.28]Succombe au charme 臣服于这幻魅吧 [00:59.73]Donne tes larmes 献出你的泪水 [01:00.97]C’est le bien qui fait mal (Je me fait mal) 这是多么美好的痛苦(我感到痛苦) [01:04.31]Quand tu aimes 当你爱上你所恶 [01:04.47]Tout à fait banale (Ce bien qui fait mal) 一切不足为奇(这是美好的痛苦) [01:06.36]Ta peine 你的痛苦 [01:07.31]Les vrais délices 真正的快乐 [01:08.80]Passent par le supplice 来自于折磨 [01:10.30]Baisse les armes 快快缴械投降 [01:11.70]Donne tes larmes 献出你的泪水