[00:00.000] 作词 : DECO*27 [00:01.000] 作曲 : DECO*27 [00:16.55]歌词翻译来自:奶油蘑菇w [00:19.55]勿体無いじゃない 不会徒然糜费  [00:21.50]バイバイはないわ 没有分手道别 [00:23.28]もっとスクランブル 愈加错乱 [00:26.08]結構無理じゃない? 不会勉为其难? [00:27.81]無い愛数えて 点数子虚之爱 [00:29.68]ちょっと苦しくなる 苦不堪言 [00:38.78]全然笑えないNight 强颜欢笑的夜晚 [00:40.99]内緒話ずっと聞きたくなる 渴望聆听的密语 [00:45.22]絶対有り得ない=大体有り得る 绝无可能=也许可能 [00:48.70]きっと僕らリアル 我们定是处于现实之中 [00:51.16]もうこんなんなってどうしてくれんの 够了,变成这样该怎么办 [00:54.78]なら試しに嫌ってみる? 那么试着厌恶看看? [00:57.55]バカになってどうぞまともな中毒性 请变成笨蛋认真的中毒性 [01:00.51]今はインスタントラブがしたいしたいよ 现在渴望谈一场即时恋爱好想啊 [01:03.84]「好きになって順序踏んで」なんて、ねえどうせ 「变得喜欢,践踏顺序」什么的,请随意 [01:06.91]愛に囚われたまま 就像这样被爱囚禁着 [01:09.14]傷付け合ってサヨナラすんじゃん 交互伤害后道声永别 [01:10.65]それならいっそ 倘若如此那就干脆 [01:12.41]歪んだ方が正解じゃん 将那扭曲作为正解 [01:13.55]今も消えないほど痛い痛いの 仿佛此刻亦未消散 创剧痛深 欲哭无泪 [01:16.75]壊れるほどに求めた正当性 好似崩坏一般探求着的正当性 [01:19.89]次も誰かのために欲隠して愛を突くんだ 下一次也为了谁 隐藏欲望(真实)展露爱情(谎言) [01:26.92]「嫉妬してって言っといたじゃん」 「不是早就让你去嫉妒的吗」 [01:43.11]勿体無いじゃない 不会徒然糜费  [01:44.53]バイバイはないわ 没有分手道别 [01:46.43]もっとスクランブル 愈加错乱 [01:49.21]結構無理じゃない? 不会勉为其难? [01:51.03]無い愛数えて 点数子虚之爱 [01:52.85]ちょっと苦しくなる 苦不堪言 [01:55.61]へえ、まあまあいいじゃんか 欸~ 算了算了不也挺好的吗 [01:57.20]四つ打つ出会いの衝動 动次打次相遇的冲动 [01:58.82]もっともっとちょうだい 给我给我更多 [02:00.17]ねえもっともっとちょうだい 呐给我给我更多 [02:02.00]へえ、まあまあいいじゃんか 欸~ 算了算了不也挺好的吗 [02:03.52]裏打つ別れの衝動 反复无常分开的冲动 [02:05.13]もっともっとちょうだい 给我给我更多 [02:06.44]ねえもっともっとちょうだい 呐给我给我更多 [02:08.20]妄想なんとかって歌みたく曖昧こそ好きってなる 无论如何都想歌唱妄想 变得只喜欢暧昧 [02:14.50]バカになってどうぞまともな中毒性 请变成笨蛋认真的中毒性 [02:17.36]今はインスタントラブがしたいしたいよ 现在渴望谈一场即时恋爱 好想啊 [02:20.81]「好きになって順序踏んで」なんて、ねえどうせ 「变得喜欢,践踏顺序」什么的,请随意 [02:24.15]愛に囚われたまま傷付け合ってサヨナラすんじゃん 就像这样被爱囚禁着 交互伤害后道声永别 [02:27.46]それならいっそ歪んだ方が正解じゃん 倘若如此那就干脆 将那扭曲作为正解 [02:30.10]今も消えないほど痛い痛いの 仿佛此刻亦未消散 创剧痛深 欲哭无泪 [02:33.41]壊れるほどに 求めた正当性 好似崩坏一般 探求着的正当性 [02:36.44]次も誰かのために欲隠して愛を突くんだ 下一次也为了谁 隐藏欲望(真实)展露爱情(谎言) [02:40.40]それでもあなたを愛したことだけが 尽管如此只有我爱过你这件事 [02:42.85]消えてくれやしない しないよ 请不要让它消失殆尽 灰飞烟灭 [02:46.25]いつになって誰を愛したとて 不论何时 爱上了谁 [02:49.36]僕の心の中で 進化するんだ 息をするんだ 在我的内心深处 进化着 喘息着 [02:56.16]「じっとしてって言っといたじゃん」 「不是早就让你去嫉妒的吗」