Daisy(cover:STEREO DIVE FOUNDATION) 作词:STEREO DIVE FOUNDATION (R・O・N) 作曲/编曲∶STEREO DIVE FOUNDATION (R・O・N) 歌∶STEREO DIVE FOUNDATION 静寂を切り裂くよう访れたのは〖撕开寂静所前来拜访的是那〗 必然としての邂逅仆等の为に〖为了我们自己的必然的邂逅〗 後悔を叹く眼に映る君はそう〖哀叹着后悔的眼中映出的你〗 忧いを缠って美しく咲いた〖身缠着忧郁美丽地绽放开〗 谁かの生命に溶ける花 〖溶化在他人生命中的花朵〗 ねぇ君にも见えるだろう〖呐你也是能够看到她的吧〗 きっと〖一定是〗 重ねた过ち涂り替えるよう〖去重新涂抹那相叠的过错吧〗 何度でもいいさ缲り返してくスタートライン〖无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line〗 过去とは违う明日を〖与过去所不同的明日〗 二人だけの希望描くスタートライン〖唯有你我两人的希望描绘着Start Line〗 I never say good bye いつだってそうさ〖一直以来都是如此〗 継続してく证明としての结晶〖作为继续下去着证明的结晶〗 仄かに揺れる灯を宿して〖使留在模糊摇曳着的灯盏〗 光彩を放つ未来焼付けた〖烙刻上绽放着光彩的未来〗 君の瞳は少し悲しそうで〖你的眼神少许地含着悲伤〗 Take a look into my eyes 最後の一滴を拭って〖擦拭掉那最后的一滴〗 Every time you wanna see call me 最初に出会ったあの场所でさ〖就定在最初相互的那个场所吧〗 散り行く运命に抗って〖对抗着终将四散的命运〗 そう鲜やかに咲き夸れ〖如此色彩鲜明地盛开着〗 Always 君の咏う声へと繋がるよう〖去连系起那属于你的吟咏吧〗 心の奥鸣り响いた仆の音〖内心深处回响起我的声音〗 祈りに浮かぶ明日を〖浮现在祈祷中的明天〗 生きる意味を希望に変えるから〖生活的意义也因此而化为希望〗 I wanna be with you 二度とは无い今の现実を〖再也会另存的如今的现实〗 手に入れる为の犠牲なんて〖为了将其得到而做出的牺牲〗 决して孤独と决别仕切れない〖绝不会因此而与孤独所诀别〗 今の仆に计れない〖如今的我无法计算〗 それでもいいんだ〖即便如此也无所谓〗 响き渡れ祈りよ〖回响起那祈祷吧〗 木灵する仆らの歌声〖化为树灵的我们的歌声〗 一寸の光を描いた〖描绘出那一丝的光芒〗 照らし出す一轮の花よ〖打在且照亮那一轮的花朵〗 君と二人手を繋いで〖与你两人紧牵起双手〗 ずっといたいんだ〖一直都想这么做了〗 重ねた过ち涂り替えるよう〖去重新涂抹那相叠的过错吧〗 何度でもいいさ缲り返してくスタートライン〖无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line〗 过去とは违う明日を〖与过去所不同的明日〗 二人だけの希望描くスタートライン〖唯有你我两人的希望描绘着Start Line〗 I never say good bye いつだってそうさ〖一直以来都是如此〗