[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:38.840]まだ少し暗い部屋 [00:38.840]在还有点昏暗的房中 [00:42.100]魔法使いが降りて"さよなら"とだけ告げた [00:42.100]翩然而降的魔法师只对我说了「永别了」 [00:51.350]季節の無い日々が重なり始めたときを [00:51.350]没有季节的每一天开始重叠的那一刻 [01:02.480]まだ覚えているよ [01:02.480]我到现在还记得喔 [01:05.650]「好きな色で飾りつけてごらんよ」 [01:05.650]「用你喜欢的颜色来装饰吧」 [01:11.870]将一个个揪在一起的结给解开 [01:11.870]一つ一つ絡ませては解いた [01:18.250]焦がれていたことに気付く前に [01:18.250]在发觉到自己为此而焦急之前 [01:24.050]僕らは完成を恐れて遠ざけてた [01:24.050]我们就已经因为害怕将其完成而渐行渐远 [01:32.970]今は白黒の舞台から電子の夢を見てる [01:32.970]现在曾经祈祷著 能从白黑的舞台上 [01:40.170]看见再生的电子之梦的脚步声 [01:40.170]再生を祈った足音 [01:45.520]そして褪めていた四次元はその色を変え [01:45.520]就这样 将已逐渐褪去颜色的 四次元化为这样的色彩 [01:52.760]産声を上げた [01:52.760]令其诞生了 [02:21.200]いつも通りの風景は逃げ道を塞いで [02:21.200]总是这样的风景 堵住了逃避的道路 [02:27.560]その陽を夜明けに弾いた [02:27.560]在黎明之时奏出太阳 [02:33.840]季節の無い日々が際限無く続いてく [02:33.840]没有季节的每一天 仍旧无尽的持续著 [02:44.850]そんな気がしてるんだ [02:44.850]应该注意到了吧 [03:14.720]明かされた真実はどこか期待外れ [03:14.720]水落石出的真实 不知怎地完全背离期望 [03:20.990]哀しみを纏った陽炎 [03:20.990]缠上哀伤的阳光 [03:26.320]いつも完成を恐れては閉ざしたストーリー [03:26.320]听著因为害怕完成而锁上的故事 [03:35.030]開いたその続きは―― [03:35.030]下一页写的是—— [03:38.230]白黒の舞台から電子の夢を見てる [03:38.230]曾经祈祷著 能从白黑的舞台上 [03:44.180]看见再生的电子之梦的脚步声 [03:44.180]再生を祈った足音 [03:49.600]そして褪めていた四次元はその色を変え [03:49.600]就这样 将已逐渐褪去颜色的 四次元化为这样的色彩 [03:56.770]産声を上げた [03:56.770]令其诞生了