[00:00.000] 作词 : Uru [00:01.000] 作曲 : Uru [00:12.954]笛子:柚梨 [00:17.447]琵琶:瑾谙 [00:32.704]夏の終わりを知らせるように [00:36.200]仿佛在宣告夏日的结束 [00:39.694]道端にそっと 並んで咲いた [00:43.700]路边的花朵也还在悄然绽放 [00:46.197]夕にも染まらず風も知らない [00:49.445]连未被夜色笼罩的风也不知晓 [00:52.453]青い、青い、リンドウ [00:54.694]是那郁郁葱葱的龙胆草 [00:57.703]傷つくことを恐れながら [01:00.451]虽然很害怕受到伤害 [01:03.946]心を隠したりしたけれど [01:06.455]却又不得不将心事隐藏 [01:10.450]誰かが傍にいてくれる温かさを [01:12.203]是谁陪在身边给我温暖 [01:16.950]教えてもらったから [01:18.946]又是谁教会了我一切 [01:22.944]さよならじゃない [01:25.951]这并不是永别 [01:28.202]名も知らない遠い場所へ [01:30.944]只是前方未知的远方 [01:35.948]離れたとしても 記憶の中で [01:39.197]即使我将要离开 在记忆中 [01:42.449]息をし続ける [01:44.446]也将不断秉持着呼吸 [01:48.694]夜に埋もれて [01:50.703]被黑暗埋没的 [01:53.698]誰も知らない遠い場所へ [01:57.194]那无人知道的远方 [02:01.700]迷ったとしても 記憶の中の [02:05.205]即使有一天迷失 在记忆某处 [02:07.700]温もりでずっと今を照らせるよう [02:11.452]那份温暖如今依然照亮前方 [02:28.205]遠くで聞こえる祭りの声は [02:31.700]远处传来阵阵祭典的声音 [02:34.695]関係ないんだって そう思っていた [02:38.700]我曾以为没有关系 [02:41.196]見たくもなかった境界線が [02:45.702]也没有很想见到的分界线 [02:47.955]寂しかった日々 [02:49.695]在那寂寞的日子里 [02:52.702]誰の背中も追わなかった [02:56.454]没有谁会一直匆忙 [02:58.951]時には嘘もついたけれど [03:02.956]甚至为此说出谎言 [03:05.706]守りたいものがここにできたこと [03:09.699]而我想要守护的东西就在这里 [03:12.196]それがただ嬉しくて [03:15.207]它只会让我感到快乐 [03:18.456]さよならじゃない [03:21.950]这并不是永别 [03:23.448]向かい合えずいた寂しさも [03:27.699]也不会让我们明明相对却倍感寂寞 [03:31.448]帰りたい場所がここにあるだけで [03:34.665]这里就是我想要归属的地方 [03:37.671]それだけで 強さに変わる [03:40.167]仅凭这一点便足以变得强大 [03:44.161]愛されたいと本当はもがいていた [03:46.911]本来渴望被爱 实际却在不断挣扎 [03:50.164]この孤独も涙も包むような [03:54.170]孤独和眼泪都会溢出胸口 [03:57.164]優しさに出逢えたから [03:59.660]只因有了善意的相遇 [04:06.416]さよならじゃない [04:09.169]这并不是永别 [04:11.167]例えばもう 会えなくなっても [04:15.919]就好像 即使再也无法相会 [04:19.665]きっとどこかで [04:23.173]他们一定会在某个地方 [04:26.413]笑っていると [04:27.422]笑着说道 [04:27.922]心繋げて [04:29.661]我们心手相牵 [04:32.415]さよならじゃない [04:35.165]这并不是永别啊 [04:37.162]名も知らない遠い場所へ [04:40.415]只是前方那未知的远方 [04:44.920]離れたとしても 記憶の中の [04:49.413]即使终将离开 记忆中的 [04:51.167]温もりを ずっとずっと忘れないよ [04:57.412]那份温暖如今依然照亮前方