[00:00.000] 作词 : ねこぼーろ [00:01.000] 作曲 : ねこぼーろ/ねこぼーろ [00:30.347]ちゃらん ちゃらん /就像锵铃 锵铃地 [00:32.641]と 鈴の音を /摇响铃噹 [00:34.398]鳴らして歩くは猫の様 /而行的猫一样 [00:37.911]ぼたん ぼたん /噗哒 噗哒地 [00:39.917]と したたった /雨点滴滴打打作响 [00:41.674]傘の下の 誰かの声 /在伞子之下的某人之声 [00:45.969]ゆらゆらり ふらふらり /摇摇曳曳 飘飘荡荡 [00:49.232]鈍る感覚は 水の中 /变得迟钝的感觉 就似在水之中 [00:53.242]つらつらり くらくらり /成列而现 头晕眩目 [00:56.532]どうでもいような 顔が見たい /想要看见你那毫不在意似的脸 [01:00.580]歪んではさっばり 先が見えんな /扭曲得完全无法看见前方呢 [01:04.844]僕らは個々に 夢の中 /我们各自身在梦中 [01:08.103]ひとーりふたーり 輪を作れば /一人俩人围成一圈后 [01:11.863]かけてる部分 僕が見よか /就让我去看看出现缺口的部份吧 [01:15.641]僻んでもやっばり 先が見えんな /即使变得乖僻亦始终无法看见前方呢 [01:19.899]僕らは個々に 箱の中 /我们各自身在箱中 [01:23.155]ひとーりふたーり 和を壊せば /一人俩人拆散融和后 [01:26.959]たちまち /转瞬间 [01:28.234]汚れてゆく見えない フォント /逐渐被沾污得无法看清的 字形 [01:38.265]からん からんと 鐘の音を /叮铃 叮铃地 摇响钟声的 [01:42.027]鳴らしてあの子は 今何処 /那女孩此刻身在何方 [01:46.061]ひたん ひたんと 飛び跳ねた /希哒 希哒地 跳动的 [01:49.573]傘の下の 誰かの足 /伞子下的某人的双脚 [01:53.359]気付くのはやっばり いつも遅いな /果然醒觉之际总是为时已晚的呢 [01:57.633]そんな僕らは 籠の中 /那般的我们在笼中 [02:01.144]ひとーりふたーり 立ち止まれば /一人俩人停下脚步后 [02:04.653]たちまち /转瞬间 [02:05.659]埋もれてゆく言えない 本能 /逐渐被演没至无法言道的 本能 [02:12.717]..music.. [02:23.999]本当の事など誰も知らんよ /真相什麽的无人知晓啊 [02:27.768]言葉にしたとて真意はどうよ /即使化作言语了本意又是怎样啊 [02:31.532]見えない本当の理由は それは? /那无法看到的真正的理由 是什麽? [02:38.805]歪んでた視界は僕の涙か /视野扭曲是因为我的泪水吗 [02:42.826]決めつけた意味 僕の中 /片面断定的意义 在我心中 [02:46.357]ひとーりふたーり 言葉紡ぐ /一人俩人交织言语 [02:49.870]それぞれ言葉に 意味が宿る /句句言语存有其意 [02:53.671]気付いたら少しは 先が見えるか /察觉到这点就能稍为看到前方了吗 [02:58.185]僕らはここで 旅の中 /我们在此地旅途之中 [03:01.698]ひとーつふたーつ 歩いてゆく /一步两步一路走下去 [03:05.462]答えの無い答えを 見つける /追寻没有答案的答案之 [03:08.976]問答 /问答 [03:14.997]残してゆく フォント /不断留下字形