てのひらワンダーランド(Cover:初音ミク) 作词 : ねこぼーろ 作曲 : ねこぼーろ 気付けば見えた /回过神来就看到了 てのひら 僕の /于我掌上的 小さな光 /微弱光芒 だれかに おしえてあげよう /让我来 告诉给别人吧 ぼくひとりには /因为这对我一人而言 まぶしいから /实在过于炫目了 からっぽが 終わんないな /这份空虚 永无穷尽 わすれたいのは あんな音 /那样的声音 我想要忘掉 吐いた 嘘が /撒下的 谎言 まだ 刺さる /仍然 不断刺进 鼓膜の中で /我的耳膜中 間に合うかな、空見た。 /还赶得及吗,我望向天空 戻りたいのは あんな色 /想要回到 往昔的那片景象 乾いた目に映るのは /映进空洞无神的双眼里的是 てのひらワンダーランド /掌中的乐园 ほんとは どうでもいいけど /虽然其实 怎也没关系 ぼくひとりでは /但就我自己一个人 さびしいから /真的很寂寞呢 からっぽが 終わんないな /这份空虚 永无穷尽 わすれたいのは あんな嘘 /那样的谎言 我想要忘掉 強がるだけ ただ 過ぎる /只懂一味逞强 在不断 時間の中で /流逝的时光之中 だめそうかな、ざまみろ。 /快不行了吧,活该。 戻りたいのは あんな籠 /想要回到 那般的牢笼里 僕にだけに見えるのは /正因为是我才能看见的 てのひらワンダーランド /掌中的乐园 いま 僕は生きてて /此刻 我正活着 でも それじゃたりなくて /然而 仅是如此并不足够 手に入れたい夢を 見てた /我一直做着 想要化为现实的梦 からっぽが 終わんないな /这份空虚 永无穷尽 わすれたいのは あんな音 /那样的声音 我想要忘掉 吐いた 嘘が /撒下的 谎言 まだ 刺さる /仍然 不断刺进 鼓膜の中で /我的耳膜中 からっぽな からだで /带着这 空虚的身躯 しょうもない夢を見る /做着荒谬绝伦的梦 いつのひか いつのひか /深信终有一天 终有一天 叶えられると信じて /此梦会能得以实现