[00:00.000] 作词 : 魚以为 [00:01.000] 作曲 : MRZ [00:25.319]终于还是把我逼到穷途末路 [00:28.072]孤军深入 不断到达内心深处 [00:31.068]全神贯注 对于其他事情都不屑一顾 [00:32.319]I am trying to do [00:32.818](我努力去做) [00:34.071]trying to prove [00:34.570](试图证明) [00:36.314]你给的态度 [00:37.824]说要陪我一起共度难关 [00:38.822]是谎言的序幕 [00:40.573]加入黎明前的狂欢 [00:43.315]黑夜与我背驰的最后一趟航班 [00:46.568]那就这样 选择与我无关你看 [00:52.071]你看我们这几年都走过太多的分岔路 [00:57.070]结果简单但是过程没有人能描绘的出 [00:58.572]just let me do,ay [01:01.068](就让我来吧) [01:03.572]I don't care about others' view,ay [01:04.317](我从不在乎别人的看法) [01:06.571]just let me do,ay [01:06.813](就让我来吧) [01:08.821]Even guys thought I'd be a shoo-in. [01:09.321](那些伙计们都觉得我一定可以) [01:10.573]难以抉择进退 [01:12.062]让我的身体不停下坠 [01:13.572]被所有假象不断包围 [01:15.069]应该如何做到无畏 [01:16.568]她说要取消所有戒备 [01:18.073]把自己身份重新定位 [01:19.318]现在不用抉择进退 [01:21.071]把我们的过往全都作废 [01:23.821]所有准备 结尾 全都无所谓 [01:26.571]过程却在在梦里反复了好几回 [01:29.813]难能可贵的东西都不会免费 [01:32.320]所以把梦都全都留给床头柜 [01:34.817]just one way one way [01:35.315](就一种方式) [01:37.569]one way one way [01:38.069](一种方式) [01:40.818]just one way one way [01:41.571](就一种方式) [01:43.072]I need one way [01:43.815](我需要一种方式) [01:47.320]灯光太亮把黑夜灼伤了一个洞 [01:49.817]思绪放空 感动就在下一秒钟 [01:53.069]所有念头都在背后伺机而动 [01:56.072]可能这就是酒精的副作用 [01:57.316]I am trying so hard [01:57.570](我拼命努力) [01:58.573]You run so far [01:59.071](你却跑开那么远) [02:01.821]孤独的冷战怎么尝试去对话 [02:04.816]那些未曾提及过的东西它始终没变卦 [02:07.566]她迫切希望你用力抱住她就在一刹那 [02:10.564]只是安全感缺乏 时间有偏差 [02:13.073]冰冷的单人床两个人怎么去容纳 [02:16.821]怎么去执行B计划 都只是放不下 [02:19.319]犹豫要不要在冰冷的车厢和你通电话 [02:43.815]why me let you go [02:43.815](为什么我让你走) [02:45.071]let you know [02:45.824](让你知道) [02:47.067]are you waiting for [02:47.820](你在期待什么) [02:48.573]名字烙印在我胸口 [02:49.819]why me let you go [02:50.316](为什么我让你走) [02:51.073]let you know [02:52.571](让你知道) [02:53.324]are you waiting for [02:54.822](你在期待什么) [02:55.121]那丢不开的借口 [02:56.319]why me let you go [02:57.563](为什么我让你走) [02:58.074]let you know [02:58.816](让你知道) [02:59.571]are you waiting for [02:59.829](你在期待什么) [03:00.824]名字烙印在我胸口 [03:01.069]why me let you go [03:01.822](为什么我让你走) [03:02.321]let you know [03:03.819](让你知道) [03:04.318]are you waiting for [03:05.063](你在期待什么) [03:08.324]那丢不开的?