[00:00.000] 作词 : 和田彩花 [00:01.000] 作曲 : 信澤宣明 [00:14:95]Je suis une idole [00:18:52]Et pas n’importe qui [00:22:16]Je ne vis pas ma vie pour vous [00:24:19]不器用な世界線 [00:29:47]Je suis une idole [00:33:08]Mais pas d’idolâtrie [00:36:72]Même si cette idée change [00:38:73]Par fois [00:39:91]Je suis et serai toujours [00:43:06]Une idole [00:45:10]Où est l’avenir [00:45:83]De cette terre ? [00:48:99]Réveillez-vous vite [00:52:45]Ou vous allez vous pétrifier [00:57:95]Levez votre main [00:59:76]Je suis toujours ici [01:01:54]Où êtes-vous ? [01:02:31]Vous êtes vraiment perdu [01:05:29]Et si oui [01:06:33]Les mains en l’air [01:08:17]Vous avez bonne conscience [01:11:05]C’est indispensable [01:12:75]Réveillez-vous [01:14:26]Mais, où est-ce que [01:15:16]Vous vous trouvez [01:16:10]Maintenant, vous êtes juste ici [01:19:67]Cependant [01:20:75]De temps en temps [01:22:69]Je pense que je vous aime [01:25:64]Comme si vous étiez mon fils [01:29:46]Je suis une idole [01:33:08]Pas n’importe qui [01:33:96](気)づいてる? [01:36:74]物ではないしこの足大地の上 [01:43:99]Je suis une idole [01:47:63]Mais pas d’idolâtrie [01:51:23]概念変化したってMais [01:55:18]Moi je suis une idole, oh oui [01:59:56]はやく目を覚まして 化石と化した [02:06:93]この地の未来何処? [02:12:50]Levez votre main, 私ここにいる [02:16:10]Où êtes-vous ? [02:17:83]どこか彷徨ってる [02:19:64]ならば [02:20:75]挙手して 自意識でいい [02:25:65]それが必要 [02:27:59]Réveillez-vous [02:28:78]何が見えてくる? [02:30:61]現在地 正確に示し [02:34:20]だけど [02:35:32]ときどき あなたのこと [02:40:16]愛しく思う [02:42:41]切れない電話越し 消えない傷跡 [02:46:06]両者共存 それがこの世界なの [02:49:75]変えられない事実 [02:51:55]目に見えなくても [02:53:06]行く先 みつめて [02:59:72]Levez votre main [03:01:51]Je suis toujours ici [03:03:42]Où êtes-vous ? [03:04:50]Vous êtes vraiment perdu [03:07:01]Et si oui [03:08:01]Les mains en l’air [03:09:92]Vous avez bonne conscience [03:12:83]C’est indispensable [03:14:37]Réveillez-vous [03:16:08]Mais, où est-ce que [03:16:69]Vous vous trouvez [03:17:86]Maintenant, vous êtes juste ici [03:21:51]Cependant [03:22:58]De temps en temps [03:24:39]Je pense que je vous aime [03:27:44]Comme si vous étiez mon fils