[00:02.13]You don’t wait by the door [00:02.77]你不再等我在门前归来 [00:04.31]Don’t laugh at my old jokes no more [00:05.13]也不再为我旧日的笑话轻笑开怀 [00:06.16]Even silence was warmer before [00:06.87]曾经连沉默都带着余温 [00:08.08]Now it’s colder with you gone [00:09.09]如今你走后,一切都冷了下来 [00:10.05]I don’t see you in the crowd [00:11.26]人海之中已无你身影 [00:12.32]Your name feels too loud [00:13.56]提起你名字,都像风在吼叫 [00:14.67]And I’m learning how [00:15.83]我也在学着 [00:16.99]To forget what we leaned on [00:17.83]去忘记曾共同依靠的理由 [00:19.41]⸻ [00:20.17] [00:36.93]We don’t dream anymore [00:38.29]我们已不再做梦 [00:39.11]Like we used to do [00:39.91]不再像当初那样彼此倾注 [00:40.74]Can’t remember what we swore [00:41.77]也忘了曾许下什么誓语 [00:42.69]When our hearts were true [00:43.74]那时的心,还如此纯粹无误 [00:44.75]Now the nights feel longer [00:46.27]如今夜晚格外漫长 [00:47.86]And the lights fade blue [00:48.60]灯火也褪去了温度,只剩忧郁 [00:49.53]Guess I lost a part of me [00:50.91]也许我失去了某部分自己 [00:51.67]When I lost you [00:52.37]在失去你的那一刻起 [00:53.38]⸻ [00:53.98] [01:11.71]Heard you’ve been doing fine [01:12.41]听说你如今过得安然无碍 [01:13.42]Got someone new to cross your mind [01:14.07]也有了另一个人住进你脑海 [01:14.71]I pretend that I don’t mind [01:16.22]我装作毫不在意 [01:17.22]But I still rewind our time [01:18.32]却时常重播我们曾共度的时光 [01:19.38]Do you think of me late at night [01:21.12]深夜你会想起我吗 [01:22.05]When the room goes quiet and the stars don’t shine? [01:23.10]当房间寂静无声,星辰也不再闪烁的时候 [01:24.72]I still reach for your hand in mine [01:25.53]我仍伸出手,想握住你那熟悉的掌心 [01:26.45]Though it’s just a shadow in my mind [01:27.60]哪怕如今,它只是我心中一缕幻影 [01:28.41]⸻ [01:29.05] [01:46.63]We don’t dream anymore [01:48.46]我们已不再共赴梦境 [01:49.11]Like we used to do [01:49.68]不像从前那样深信不疑 [01:50.36]Can’t remember what we swore [01:51.35]曾许的誓言也逐渐模糊 [01:52.26]When our hearts were true [01:53.42]当时的心,赤诚透明如初 [01:54.97]Now the nights feel longer [01:55.62]而今夜色沉沉无边 [01:57.12]And the lights fade blue [01:57.73]灯影凋零,只剩蓝调残余 [01:59.36]Guess I lost a part of me [02:00.15]我丢了那份曾属于我的温柔 [02:00.81]When I lost you [02:01.56]自从你悄然离去那天起 [02:02.59]⸻ [02:03.64] [02:22.32]Maybe love was never fair [02:23.35]也许爱从来就不公正 [02:23.88]Maybe we were unaware [02:24.69]也许我们始终一无所知 [02:25.56]Of how fragile moments break [02:26.27]那些脆弱的瞬间多么容易碎裂 [02:27.51]When there’s too much on our plate [02:28.37]当我们肩上背负的,渐渐过载 [02:29.77]I tried to hold the light [02:30.63]我曾努力守住那一道微光 [02:31.94]But you slipped out of sight [02:32.66]却眼睁睁看你远去消散 [02:34.40]Now I speak to memories [02:35.00]如今我只能与回忆对话 [02:36.48]In the middle of the night [02:37.05]在那每个失眠的夜半时分 [02:38.75]⸻ [02:39.29] [02:56.50]We don’t breathe the same [02:57.14]我们已不再呼吸相同的空气 [02:57.92]Like we used to do [02:59.83]不再如过往那般心有灵犀 [03:00.48]And your voice feels strange [03:02.19]你的声音,如今也陌生无比 [03:02.72]Though it once rang true [03:03.62]尽管曾经那么动人清晰 [03:04.70]Still I keep the echoes [03:05.39]我仍将那回音珍藏心底 [03:06.11]Of a love we knew [03:08.77]那段我们曾深信不疑的爱情记忆 [03:09.48]Guess I lost the best of me [03:10.16]或许我失去的是最好的自己 [03:11.39]When I lost you [03:13.49]那一刻你离开,我也失去了我自己