当前位置:首页 > 歌词大全 > いーあるふぁんくらぶ歌词
  • 神戸 中央区 元町。 駅前 /神户 中央区 元町。 车站前
    今日から ドキドキ ニーハオハンユー 講座 /从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
    大人、中高生、おばちゃんに 「こんにちわ」 /对成人、初高中生、老婆婆说「…您好」
    「ダメダメここでは あなたも“你好”!」 /「不行不行 在这里你也要用“你好!”」

    マジで???。 テキスト 三ページ 早くも /真的吗…。 text 第三页 早就翻好了
    ここは とにかく 羞恥心(しゅうち-しん)に勝つぞ /在这里 总而言之 要战胜羞耻心
    一万三千円の月謝(げっしゃ)は 安くない /一万三千元的学费 不便宜
    好好大家(ハオハオダージャ) ご機嫌いかが/ 好好大家 您好吗

    『お母さん お馬さん』 媽馬(マーマ)/ 『母亲 马』 妈马
    『ここはどこ 君は誰』 你是誰阿(シィシェイアー)/ 『这里是哪里 你是谁』 你是谁阿
    大好きな ワン?リーホンに 大好きだって言うため/ 为了对超级喜欢的王力宏说超级喜欢
    ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地/ hi hi China 悄悄如在梦中
    いーある ふぁんくらぶ/ 1 2 fan club
    だんだん君と 同じ言葉が 使えるね/ 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
    うぉーあいにー 言えるかな/ 我爱你 能否说出呢

    そこで知り合った女子高生 ミカちゃん/ 在那里 认识的女子高中生 mika→
    それは 行かなきゃだめだ ところで/ 那 不去不行啊 话说回来
    ミカちゃん しれっと言ってるけど 海外だよ?/ 虽然mika平静地 这麼说了 那可是海外哦?
    まじで。 エンジンかかってんな ミカちゃん/ 不要啊…? 别发动引擎啊 mika
    ここは とにかく 便乗(びんじょう)して頑張るか/ 在这里 总而言之 努力搭便车吧
    六万数千の旅費(りょひ)も 安くない /六万几千元的旅费 不便宜
    それでは再見(サイチェン) バイト探さなきゃ/ 那麼再见 不得不去找零工啊
    『すみません、お嬢さん』 小姐(シャオジェ)/ 『抱歉、小姐』 小姐
    『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥシャオチェン)/ 『这个一个要多少钱』 多少钱
    天国の レスリー?チャンに おやすみなさいって言うため /为了对天国的张国荣 说安息
    ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地 /hi hi China 悄悄如在梦中
    いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく /渐渐地明白了 你想传达的心意
    憧れて 夢中になって/ 憧憬著 如在梦中
    一ヶ月 二ヶ月 半年過ぎた /过了一个月 三个月 半年
    リア友は 少し減ったけど/ 即使现实中的朋友在减少
    それも しかたないや /那也没有办法
    ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地 /hi hi China 悄悄如在梦中
    いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    だんだん君と 同じ言葉が 使えるね/ 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
    ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地/ hi hi China 悄悄如在梦中
    いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく/ 渐渐地明白了 你想传达的心意
    うぉーあいにー 言わせてよ/ 我爱你 让我说出来吧

    うぉーあいにー 言えるかな/ 我爱你 能否说出呢
  • [00:33.040]神戸 中央区 元町。 駅前 /神户 中央区 元町。 车站前
    [00:36.340]今日から ドキドキ ニーハオハンユー 講座 /从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
    [00:39.590]大人、中高生、おばちゃんに 「こんにちわ」 /对成人、初高中生、老婆婆说「…您好」
    [00:42.920]「ダメダメここでは あなたも“你好”!」 /「不行不行 在这里你也要用“你好!”」
    [00:45.520]
    [00:46.180]マジで???。 テキスト 三ページ 早くも /真的吗…。 text 第三页 早就翻好了
    [00:49.380]ここは とにかく 羞恥心(しゅうち-しん)に勝つぞ /在这里 总而言之 要战胜羞耻心
    [00:52.890]一万三千円の月謝(げっしゃ)は 安くない /一万三千元的学费 不便宜
    [00:56.050]好好大家(ハオハオダージャ) ご機嫌いかが/ 好好大家 您好吗
    [00:58.390]
    [00:59.680]『お母さん お馬さん』 媽馬(マーマ)/ 『母亲 马』 妈马
    [01:02.940]『ここはどこ 君は誰』 你是誰阿(シィシェイアー)/ 『这里是哪里 你是谁』 你是谁阿
    [01:06.540]大好きな ワン?リーホンに 大好きだって言うため/ 为了对超级喜欢的王力宏说超级喜欢
    [01:12.850]ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地/ hi hi China 悄悄如在梦中
    [01:16.180]いーある ふぁんくらぶ/ 1 2 fan club
    [01:19.410]だんだん君と 同じ言葉が 使えるね/ 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
    [01:25.020]うぉーあいにー 言えるかな/ 我爱你 能否说出呢
    [01:37.490]
    [01:42.870]そこで知り合った女子高生 ミカちゃん/ 在那里 认识的女子高中生 mika→
    [01:49.930]それは 行かなきゃだめだ ところで/ 那 不去不行啊 话说回来
    [01:52.940]ミカちゃん しれっと言ってるけど 海外だよ?/ 虽然mika平静地 这麼说了 那可是海外哦?
    [01:56.670]まじで。 エンジンかかってんな ミカちゃん/ 不要啊…? 别发动引擎啊 mika
    [01:59.860]ここは とにかく 便乗(びんじょう)して頑張るか/ 在这里 总而言之 努力搭便车吧
    [02:05.150]六万数千の旅費(りょひ)も 安くない /六万几千元的旅费 不便宜
    [02:07.040]それでは再見(サイチェン) バイト探さなきゃ/ 那麼再见 不得不去找零工啊
    [02:10.320]『すみません、お嬢さん』 小姐(シャオジェ)/ 『抱歉、小姐』 小姐
    [02:13.620]『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥシャオチェン)/ 『这个一个要多少钱』 多少钱
    [02:16.830]天国の レスリー?チャンに おやすみなさいって言うため /为了对天国的张国荣 说安息
    [02:23.500]ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地 /hi hi China 悄悄如在梦中
    [02:26.910]いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    [02:30.050]だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく /渐渐地明白了 你想传达的心意
    [02:36.900]憧れて 夢中になって/ 憧憬著 如在梦中
    [02:42.480]一ヶ月 二ヶ月 半年過ぎた /过了一个月 三个月 半年
    [02:49.960]リア友は 少し減ったけど/ 即使现实中的朋友在减少
    [02:55.690]それも しかたないや /那也没有办法
    [03:03.380]ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地 /hi hi China 悄悄如在梦中
    [03:06.970]いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    [03:09.910]だんだん君と 同じ言葉が 使えるね/ 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
    [03:16.590]ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地/ hi hi China 悄悄如在梦中
    [03:20.460]いーある ふぁんくらぶ /1 2 fan club
    [03:23.050]だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく/ 渐渐地明白了 你想传达的心意
    [03:28.820]うぉーあいにー 言わせてよ/ 我爱你 让我说出来吧
    [03:36.470]
    [03:45.640]うぉーあいにー 言えるかな/ 我爱你 能否说出呢