当前位置:首页 > 歌词大全 > 星色夜空(Cover:Yellow-Zebra)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    星が広がる 空 一人立ち止まって/缀满繁星的夜空下 我独自一人静伫
    伝えられずにいる この想い 見上げて/怀着没有传达给你的思念 抬首仰望
    目に見えるものは 全部 愛おしくて/眼前的全部光景 看上去都如此美好
    耳に届く音は 何もかも 美しい/耳畔传来的一切声响 都如天籁般曼妙
    星を 線で結んで 君を描いて/连成线的漫天星光 勾勒出你的身姿
    瞳の中に 映した/深深地映在 我的眼中
    いつも 強がる 私は突っぱねて/喜欢逞强的我 总是任性地拒绝你
    本当は 君が居ないと 駄目なのに/但若没有你在身边 我该何去何从
    遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
    その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
    いつか消える あの星の下/在那颗终会陨落的星星下
    永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
    強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
    君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
    そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
    君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望
    b站→https://www.bilibili.com/video/av29596978/
    夜が明けていく 君を想えなくなる/黑夜慢慢消散 对你的思念稍稍褪去
    朝が来る頃には また強がってしまう/破晓到来之际 却又突然变得强烈
    微かな光は もっと 愛おしくて/迎来的第一丝晨光 似乎更加迷人
    朝へ向かう 音に 耳を固く塞ぐ/晨曦时的声响 渐渐充斥在耳畔
    時を止めて 夜が続いてく魔法が/让时间静止 星夜永远持续的魔法啊
    この手に あればいいのに/如果现在能使用该有多好
    本当は 君と居るときも 同じように/其实和你在一起时 也一直这样想着
    ずっと 思っているのに/这片长夜 请不要终结
    長く 永く 続いてる 夜/漫长的 漫长的 永恒延续的夜晚
    この闇の中で 君を想う/我在这黑夜中思念着你
    いつも 隠して持ち歩いた/注视着一直偷偷携带的
    君がくれた人形見つめ/你曾送给我的人偶
    弱く 強く 何度も 君の/轻轻地 高声地 不知多少次
    名前を 繰り返し 呼んでいる/我将你的名字反复呼唤着
    よく間違えては 怒られた/常常因叫错而惹你生气
    覚え難くい 愛おしい名前/你那难以记住的可爱名字
    遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
    その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
    いつか消える この星の下/在那颗终会陨落的星星下
    永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
    強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
    君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
    そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
    君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.500] 作曲 : 无
    [00:01.00]星が広がる 空 一人立ち止まって/缀满繁星的夜空下 我独自一人静伫
    [00:08.95]伝えられずにいる この想い 見上げて/怀着没有传达给你的思念 抬首仰望
    [00:16.73]目に見えるものは 全部 愛おしくて/眼前的全部光景 看上去都如此美好
    [00:24.23]耳に届く音は 何もかも 美しい/耳畔传来的一切声响 都如天籁般曼妙
    [00:32.18]星を 線で結んで 君を描いて/连成线的漫天星光 勾勒出你的身姿
    [00:39.85]瞳の中に 映した/深深地映在 我的眼中
    [00:47.50]いつも 強がる 私は突っぱねて/喜欢逞强的我 总是任性地拒绝你
    [00:55.29]本当は 君が居ないと 駄目なのに/但若没有你在身边 我该何去何从
    [01:03.21]遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
    [01:07.03]その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
    [01:10.85]いつか消える あの星の下/在那颗终会陨落的星星下
    [01:14.74]永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
    [01:18.53]強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
    [01:22.51]君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
    [01:26.32]そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
    [01:30.19]君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望
    [01:34.66]b站→https://www.bilibili.com/video/av29596978/
    [01:49.55]夜が明けていく 君を想えなくなる/黑夜慢慢消散 对你的思念稍稍褪去
    [01:57.10]朝が来る頃には また強がってしまう/破晓到来之际 却又突然变得强烈
    [02:04.99]微かな光は もっと 愛おしくて/迎来的第一丝晨光 似乎更加迷人
    [02:12.55]朝へ向かう 音に 耳を固く塞ぐ/晨曦时的声响 渐渐充斥在耳畔
    [02:20.47]時を止めて 夜が続いてく魔法が/让时间静止 星夜永远持续的魔法啊
    [02:28.21]この手に あればいいのに/如果现在能使用该有多好
    [02:35.87]本当は 君と居るときも 同じように/其实和你在一起时 也一直这样想着
    [02:43.63]ずっと 思っているのに/这片长夜 请不要终结
    [02:51.29]長く 永く 続いてる 夜/漫长的 漫长的 永恒延续的夜晚
    [02:55.13]この闇の中で 君を想う/我在这黑夜中思念着你
    [02:59.07]いつも 隠して持ち歩いた/注视着一直偷偷携带的
    [03:02.98]君がくれた人形見つめ/你曾送给我的人偶
    [03:06.83]弱く 強く 何度も 君の/轻轻地 高声地 不知多少次
    [03:10.72]名前を 繰り返し 呼んでいる/我将你的名字反复呼唤着
    [03:14.53]よく間違えては 怒られた/常常因叫错而惹你生气
    [03:18.45]覚え難くい 愛おしい名前/你那难以记住的可爱名字
    [03:22.29]遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
    [03:26.13]その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
    [03:30.03]いつか消える この星の下/在那颗终会陨落的星星下
    [03:33.97]永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
    [03:37.77]強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
    [03:41.65]君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
    [03:45.52]そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
    [03:49.39]君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望