当前位置:首页 > 歌词大全 > 妄想感傷代償連盟 / 妄想感伤代偿联盟 Another RAP(Cover:Deco*27)歌词
  • 作词 : Deco*27
    作曲 : Deco*27
    意識だけ空回りしていたら惨めだね/当我意识放空的时候是那样痛苦
    なんて事ばっか言っても/即使你说过些什么
    結局は僕の一人相撲/到最后也是我一个人自寻无味 
    どいつもこいつも/无论怎样的方式
    答えちゃくれないこの質問/我也不会回答这个问题
    しっかり地に足着けて生きていく/我坚决地要站起来并活下去
    事が僕には出来ない/有些做不了的事情
    リテイクなんて存在しない人生/夺回已经不复存在的生命
    右も左も見えない最近です/最近眼前总是漆黑一片
    夢の中に溺れてたって/我溺死在梦中
    「そいつはどうしようもないよ」これで解決/"无能为力"就是这样
    身勝手だって 分かってたって/我很自私我明白
    別に変わる気なんてのはサラサラねえや/可我根本不想改变这一切呀
    またカレンダーめくる度/翻过日历的时候
    ふざけんなって言いたくなる現在/我也想说很有趣呢
    あれがやりたい、これになりたい/现在想要做的事,想要成为那样的人
    望みばっか叫んで変化しない/而我只会大喊大叫不知道改变啊
    だけど「大丈夫」なんて恋は/但“不要紧”的恋情
    どこにもないの/并不存在啊
    だから/所以
    妄想感傷代償連盟/妄想感伤代价联盟
    愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
    行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
    再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
    何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
    終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
    愛や厭.../爱或厌...
    ループ再生のMUSIC/循环播放的音乐
    最低なFEELINGS/最差劲的感觉
    相手は唯一「大切」なキミ/对手是唯一“重要”的你
    まだまだ真意も分からないし/我仍然不知道你的真正意思
    言った事ある言葉、ことあるごとに/我说过的话每次都会
    揚げ足とっちゃう惡い癖だね/被挑剔得一无是处
    負けず嫌い同士/然后被打败 
    相性はダメ/毫无默契
    甲斐性もなけりゃ感情の干渉も/即使有也是情感上的互相折磨
    多少どころじゃきかんほど顕著/尽可能多的让我感受到吧
    右手に持つ感情を左手に持った万障で抹消/把刚刚握紧了的感情尴尬地删去
    断腸の思いだなんて月並み?/我是一个讨厌的人吗
    そうだよどうせ僕は弱虫だし/对啊我是一个没用的家伙啊
    吐いた言葉は苦しい紛れ/随口说出的话都在伤害别人
    どうせ君もすぐに呆れる/无论你怎样惊讶不解
    つい出してしまった本音/我也要告诉你我的心意
    「一緒に居ようね」だなんて過言で/“让我们在一起吧”这样过分的话
    言うことさえ早計/即使曾经说过
    だけど「大丈夫」なんて恋を/但是对“没问题”的恋情
    信じて仕舞うよ/却还是深信不疑
    だから/所以
    通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
    愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
    正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
    最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
    何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
    混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
    たったひとつの宝物/只有一件珍贵的东西
    だった憶も頭の奥/存放在我的记忆里
    嫌なことからまた逃げて躓いて/回避着逃离着难过的事情
    病んだこの体に檄を飛ばす/离开这个破碎的身体
    延々後悔並べ立てて/无尽的后悔纷涌而来
    永遠に思える離ればなれ/似乎就要永远分开
    叫びたくなるような後悔も何もかも/所有后悔的想哭的
    態度、感情、言動/你的态度你的情绪你的一举一动 
    思い切りの本気を/我都会认真的!
    だけど「大丈夫」なんて嘘を/但还是学会了
    覚えて仕舞うの/撒像“没问题”这样的谎言
    だから/所以
    だから妄想感傷代償連盟/所以妄想感伤代价联盟
    愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
    行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
    再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
    何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
    終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
    通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
    愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
    正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
    最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
    何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
    混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
    愛や厭.../爱或厌...
  • [00:00.000] 作词 : Deco*27
    [00:01.000] 作曲 : Deco*27
    [00:10.12]意識だけ空回りしていたら惨めだね/当我意识放空的时候是那样痛苦
    [00:13.09]なんて事ばっか言っても/即使你说过些什么
    [00:14.62]結局は僕の一人相撲/到最后也是我一个人自寻无味 
    [00:16.18]どいつもこいつも/无论怎样的方式
    [00:17.37]答えちゃくれないこの質問/我也不会回答这个问题
    [00:19.44]しっかり地に足着けて生きていく/我坚决地要站起来并活下去
    [00:21.67]事が僕には出来ない/有些做不了的事情
    [00:23.24]リテイクなんて存在しない人生/夺回已经不复存在的生命
    [00:25.51]右も左も見えない最近です/最近眼前总是漆黑一片
    [00:36.62]夢の中に溺れてたって/我溺死在梦中
    [00:38.69]「そいつはどうしようもないよ」これで解決/"无能为力"就是这样
    [00:41.12]身勝手だって 分かってたって/我很自私我明白
    [00:43.01]別に変わる気なんてのはサラサラねえや/可我根本不想改变这一切呀
    [00:45.77]またカレンダーめくる度/翻过日历的时候
    [00:47.46]ふざけんなって言いたくなる現在/我也想说很有趣呢
    [00:49.87]あれがやりたい、これになりたい/现在想要做的事,想要成为那样的人
    [00:52.00]望みばっか叫んで変化しない/而我只会大喊大叫不知道改变啊
    [00:54.11]だけど「大丈夫」なんて恋は/但“不要紧”的恋情
    [00:57.87]どこにもないの/并不存在啊
    [01:00.09]だから/所以
    [01:00.98]妄想感傷代償連盟/妄想感伤代价联盟
    [01:03.01]愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
    [01:05.45]行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
    [01:09.24]再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
    [01:11.70]何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
    [01:14.18]終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
    [01:18.38]愛や厭.../爱或厌...
    [01:35.48]ループ再生のMUSIC/循环播放的音乐
    [01:36.84]最低なFEELINGS/最差劲的感觉
    [01:37.99]相手は唯一「大切」なキミ/对手是唯一“重要”的你
    [01:40.12]まだまだ真意も分からないし/我仍然不知道你的真正意思
    [01:41.99]言った事ある言葉、ことあるごとに/我说过的话每次都会
    [01:44.26]揚げ足とっちゃう惡い癖だね/被挑剔得一无是处
    [01:46.34]負けず嫌い同士/然后被打败 
    [01:47.69]相性はダメ/毫无默契
    [01:48.95]甲斐性もなけりゃ感情の干渉も/即使有也是情感上的互相折磨
    [01:51.02]多少どころじゃきかんほど顕著/尽可能多的让我感受到吧
    [01:53.06]右手に持つ感情を左手に持った万障で抹消/把刚刚握紧了的感情尴尬地删去
    [01:56.45]断腸の思いだなんて月並み?/我是一个讨厌的人吗
    [01:58.89]そうだよどうせ僕は弱虫だし/对啊我是一个没用的家伙啊
    [02:01.71]吐いた言葉は苦しい紛れ/随口说出的话都在伤害别人
    [02:03.63]どうせ君もすぐに呆れる/无论你怎样惊讶不解
    [02:05.76]つい出してしまった本音/我也要告诉你我的心意
    [02:07.47]「一緒に居ようね」だなんて過言で/“让我们在一起吧”这样过分的话
    [02:09.47]言うことさえ早計/即使曾经说过
    [02:10.52]だけど「大丈夫」なんて恋を/但是对“没问题”的恋情
    [02:14.22]信じて仕舞うよ/却还是深信不疑
    [02:16.59]だから/所以
    [02:17.39]通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
    [02:19.56]愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
    [02:21.69]正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
    [02:25.73]最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
    [02:28.15]何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
    [02:30.47]混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
    [02:34.78]たったひとつの宝物/只有一件珍贵的东西
    [02:36.69]だった憶も頭の奥/存放在我的记忆里
    [02:38.97]嫌なことからまた逃げて躓いて/回避着逃离着难过的事情
    [02:41.10]病んだこの体に檄を飛ばす/离开这个破碎的身体
    [02:43.08]延々後悔並べ立てて/无尽的后悔纷涌而来
    [02:45.20]永遠に思える離ればなれ/似乎就要永远分开
    [02:47.68]叫びたくなるような後悔も何もかも/所有后悔的想哭的
    [02:49.85]態度、感情、言動/你的态度你的情绪你的一举一动 
    [02:50.86]思い切りの本気を/我都会认真的!
    [02:52.11]だけど「大丈夫」なんて嘘を/但还是学会了
    [02:55.71]覚えて仕舞うの/撒像“没问题”这样的谎言
    [02:58.09]だから/所以
    [03:00.10]だから妄想感傷代償連盟/所以妄想感伤代价联盟
    [03:03.04]愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
    [03:05.31]行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
    [03:09.35]再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
    [03:11.73]何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
    [03:14.21]終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
    [03:18.40]通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
    [03:20.48]愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
    [03:22.86]正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
    [03:26.86]最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
    [03:29.24]何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
    [03:31.67]混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
    [03:35.91]愛や厭.../爱或厌...