当前位置:首页 > 歌词大全 > That Old Pair Of Jeans歌词
  • Oooooo oooo oooo oooo
    Oooooo oooo oooo oooo
    Oooooo oooo oooo oooo
    Eee eeee ee

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈




    All you used to do was put me down
    你除了打击我之外就没干过别的

    But I found a way to pick myself up off the ground
    但是后来我还是想办法把自己从谷底拉了上来

    And ah, all you used to do was criticise me
    噢,差点儿忘了,除了讽刺我之外你也没干过别的

    But now I found the good and I emphasise it, see
    可惜现在我找到了真正的好东西而且我特别珍惜它,喏看见没~



    You would always get so sensitive
    你会永远这么敏感

    And try to turn your transgressions into my guiltiness
    然后再倒搭一耙,试着把你的错变成我的错

    But now I'm certain of the way I live
    可惜现在我对自己要走的路再清楚不过了

    And what I'm responsible for in this twisted game
    以及在这个被扭曲的游戏当中我所承担的责任

    And it's such a shame
    真是丢脸

    That you try to make pain
    你试图制造痛苦

    Another word for my name
    ——也就是我的新昵称

    Whether giving or receiving
    不管是付出还是得到

    It's one and the same
    都将只会是相同的那个结局

    Just one more link
    In your long-ass chain
    我只不过是你那个长屁股链上的又一个环而已

    But it's time to break
    但是是时候打破这种格局了

    This frame and my strengthful will
    以及我强烈的意志

    Time to jump off this negative cycle we've built
    是时候跳出我们建造出来的那个消极怪圈了

    Gave my heart
    我曾经掏心挖肺

    But my self-respect you won't steal
    但我的自尊你可偷不走



    Now it's time to let ya go if you can't hear or feel me go
    现在是时候让你丫滚蛋啦,假如你还是察觉不到我的离去



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    So I asked my mamma for her two cents
    我问我妈要了两分钱

    And then I asked my little sister and I asked my friend
    然后我问了我小妹妹 还有我朋友

    Then I asked my pappa once and I asked him again
    之后我问了我爸一次又一次

    Came to the consensus from all them opinions
    从他们那得到了一个共识:

    That life is too short to be unhappy
    那就是生命短到根本没空去苦逼

    And since I know what I'm worth there'll be no settling for dirt
    自从我知道我的价值之后就再没空地容纳污垢



    Knowing what I deserve is gold
    知道了我应得的是金子

    If I want diamonds then I can't settle for coal and
    假如我想要钻石,总不能拿煤来代替

    Maybe I was just too strong to let go
    也许是我太坚强了才放不了手



    Maybe I was just too weak to let it show
    也许是我太软弱了才不能让情绪表露

    Maybe I was just too stubborn to say "No"
    也许是我太固执所以说不出“不”

    But whatever the case I can't take it no more
    但是不管怎样我真的无法忍受了



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈



    Sometimes I think maybe we'll patch it all up
    有时候我在想,也许我们能够弥补

    Like a favourite pair of jeans that you won't give up on
    就像你最喜欢的、总也舍不得丢掉的那条就牛仔裤

    And I hope maybe one of these arguments we'll make up
    我希望也许我们能弥补这么多争吵中的哪怕一个

    And start again like when we started this up
    然后重新开始,就像开始我们这次的闹剧一样

    Back when everything was fresh
    回到当一切还是新鲜时

    And every moment a blessing
    每一刻都是恩赐

    I'd laugh at all of your jokes
    我能找到你笑话里面的每一个笑点

    You'd listen to my suggestions
    你能听懂我的建议

    One mind, one soul,
    心身合一

    One common destination
    目标一致

    Now we can't help but fight over the directions
    而现在,我们总是因为分歧而争吵

    You've got to, you've got to give me, a little, little more line
    你真的,你真的得给我,一点点,哪怕多一条生路

    (Choir in counterpoint) You've got to slow down
    你得慢一点儿

    You've got to, you've got to give me, a little, little more line
    你真的,你真别再逼我
  • Oooooo oooo oooo oooo
    Oooooo oooo oooo oooo
    Oooooo oooo oooo oooo
    Eee eeee ee

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈




    All you used to do was put me down
    你除了打击我之外就没干过别的

    But I found a way to pick myself up off the ground
    但是后来我还是想办法把自己从谷底拉了上来

    And ah, all you used to do was criticise me
    噢,差点儿忘了,除了讽刺我之外你也没干过别的

    But now I found the good and I emphasise it, see
    可惜现在我找到了真正的好东西而且我特别珍惜它,喏看见没~



    You would always get so sensitive
    你会永远这么敏感

    And try to turn your transgressions into my guiltiness
    然后再倒搭一耙,试着把你的错变成我的错

    But now I'm certain of the way I live
    可惜现在我对自己要走的路再清楚不过了

    And what I'm responsible for in this twisted game
    以及在这个被扭曲的游戏当中我所承担的责任

    And it's such a shame
    真是丢脸

    That you try to make pain
    你试图制造痛苦

    Another word for my name
    ——也就是我的新昵称

    Whether giving or receiving
    不管是付出还是得到

    It's one and the same
    都将只会是相同的那个结局

    Just one more link
    In your long-ass chain
    我只不过是你那个长屁股链上的又一个环而已

    But it's time to break
    但是是时候打破这种格局了

    This frame and my strengthful will
    以及我强烈的意志

    Time to jump off this negative cycle we've built
    是时候跳出我们建造出来的那个消极怪圈了

    Gave my heart
    我曾经掏心挖肺

    But my self-respect you won't steal
    但我的自尊你可偷不走



    Now it's time to let ya go if you can't hear or feel me go
    现在是时候让你丫滚蛋啦,假如你还是察觉不到我的离去



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    So I asked my mamma for her two cents
    我问我妈要了两分钱

    And then I asked my little sister and I asked my friend
    然后我问了我小妹妹 还有我朋友

    Then I asked my pappa once and I asked him again
    之后我问了我爸一次又一次

    Came to the consensus from all them opinions
    从他们那得到了一个共识:

    That life is too short to be unhappy
    那就是生命短到根本没空去苦逼

    And since I know what I'm worth there'll be no settling for dirt
    自从我知道我的价值之后就再没空地容纳污垢



    Knowing what I deserve is gold
    知道了我应得的是金子

    If I want diamonds then I can't settle for coal and
    假如我想要钻石,总不能拿煤来代替

    Maybe I was just too strong to let go
    也许是我太坚强了才放不了手



    Maybe I was just too weak to let it show
    也许是我太软弱了才不能让情绪表露

    Maybe I was just too stubborn to say "No"
    也许是我太固执所以说不出“不”

    But whatever the case I can't take it no more
    但是不管怎样我真的无法忍受了



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈



    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈

    Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha
    哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈



    Sometimes I think maybe we'll patch it all up
    有时候我在想,也许我们能够弥补

    Like a favourite pair of jeans that you won't give up on
    就像你最喜欢的、总也舍不得丢掉的那条就牛仔裤

    And I hope maybe one of these arguments we'll make up
    我希望也许我们能弥补这么多争吵中的哪怕一个

    And start again like when we started this up
    然后重新开始,就像开始我们这次的闹剧一样

    Back when everything was fresh
    回到当一切还是新鲜时

    And every moment a blessing
    每一刻都是恩赐

    I'd laugh at all of your jokes
    我能找到你笑话里面的每一个笑点

    You'd listen to my suggestions
    你能听懂我的建议

    One mind, one soul,
    心身合一

    One common destination
    目标一致

    Now we can't help but fight over the directions
    而现在,我们总是因为分歧而争吵

    You've got to, you've got to give me, a little, little more line
    你真的,你真的得给我,一点点,哪怕多一条生路

    (Choir in counterpoint) You've got to slow down
    你得慢一点儿

    You've got to, you've got to give me, a little, little more line
    你真的,你真别再逼我