当前位置:首页 > 歌词大全 > Salome (1999 Digital Remaster): Wo ist er, dessen Sündenbecher jetzt voll ist?歌词
  • JOCHANAAN: Wo ist er, dessen Sündenbecher
    jetzt voll ist?
    Wo ist er, der eines Tages
    im Angesicht alles Volkes
    in einem Silbermantel sterben wird?
    Heisst ihn herkommen,
    auf dass er die Stimme Dessen höre,
    der in den Wüsten
    und in den Häusern
    der Könige gekündet hat.
    SALOME: Von wem spricht er?
    NARRABOTH: Niemand kann es sagen, Prinzessin.
    JOCHANAAN: Wo ist sie,
    die sich hingab
    der Lust ihrer Augen,
    die gestanden hat vor buntgemalten
    Männerbildern und Gesandte
    ins Land der Chaldäer schickte?
    SALOME: Es spricht von meiner Mutter.
    NARRABOTH: Nein, nein, Prinzessin.
    SALOME: Ja, er spricht von meiner Mutter.
    JOCHANAAN: Wo ist sie,
    die den Hauptleuten Assyriens
    sich gab?
    Wo ist sie,
    die sich den jungen Männern
    der Ägypter gegeben hat,
    die in feinen Leinen
    und Hyacinthgesteinen prangen,
    deren Schilde von Gold sind
    und die Leiber wie Riesen?
    Geht, heisst sie aufstehen
    vom Bett ihrer Greuel,
    vom Bett ihrer Blutschande;
    auf dass sie die Worte
    Dessen vernehme,
    der dem Herrn die Wege bereitet,
    und ihre Missetaten bereue.
    Und wenn sie gleich nicht bereut,
    heisst sie herkommen,
    denn die Geissel
    des Herrn ist in seiner Hand.
    SALOME: Er ist schrecklich.
    Er ist wirklich schrecklich.
    NARRABOTH: Bleibt nicht hier, Prinzessin,
    ich bitte Euch!
    SALOME: Seine Augen sind von allem
    das Schrecklichste.
    Sie sind wie die schwarzen Höhlen,
    wo die Drachen hausen!
    Sie sind wie schwarze Seen,
    aus denen irres Mondlicht flackert.
    Glaubt ihr, dass er noch einmal
    sprechen wird?
    NARRABOTH: Bleibt nicht hier, Prinzessin,
    ich bitte Euch,
    bleibt nicht hier.
    SALOME: Wie abgezehrt er ist!
    Er ist wie ein Bildnis aus Elfenbein.
    Gewiss ist er keusch wie der Mond.
    Sein Fleisch muss sehr kühl sein,
    kühl wie Elfenbein.
    Ich möchte ihn näher beseh'n.
    NARRABOTH: Nein, nein, Prinzessin.
    SALOME: Ich muss ihn näher beseh'n.
    NARRABOTH: Prinzessin! Prinzessin!
    JOCHANAAN: Wer ist dies Weib, das mich ansieht?
    Ich will ihre Augen
    nicht auf mir haben.
    Warum sieht sie mich so an
    mit ihren Goldaugen
    unter den gleissenden Lidern?
    Ich weiss nicht, wer sie ist.
    Ich will nicht wissen, wer sie ist.
    Heisst sie gehn!
    Zu ihr will ich nicht sprechen.
    SALOME: Ich bin Salome, die Tochter der Herodias,
    Prinzessin von Judäa.
    JOCHANAAN: Zurück, Tochter Babylons!
    Komm dem Erwählten des Herrn nicht nahe!
    Deine Mutter hat die Erde erfülltmit
    dem Wein ihrer Sündenschreit zu Gott.
    SALOME: Sprich mehr, Jochanaan,
    deine Stimme ist wie Musikin meinen Ohren.
    NARRABOTH: Prinzessin! Prinzessin! Prinzessin!
    SALOME: Sprich mehr, sprich mehr, Jochanaan,
    und sag' mir, was ich tun soll?
    JOCHANAAN: Tochter Sodoms, komm mir nicht nahe!
    Vielmehr bedecke dein Gesichtmit einem Schleier,
    streue Asche auf deinem Kopf,
    mach' dich auf in die Wüsteund suche des Menschen Sohn!
    SALOME: Wer ist das, des Menschen Sohn?
    Ist er so schön wie du, Jochanaan?
    JOCHANAAN: Weiche von mir! Ich höre die Flügel
    des Todesengels im Palaste rauschen.
    SALOME: Jochanaan!
    NARRABOTH: Prinzessin, ich flehe, geh' hinein!
  • [00:03.952]JOCHANAAN: Wo ist er, dessen Sündenbecher
    [00:09.964]jetzt voll ist?
    [00:13.222]Wo ist er, der eines Tages
    [00:19.483]im Angesicht alles Volkes
    [00:23.493]in einem Silbermantel sterben wird?
    [00:35.014]Heisst ihn herkommen,
    [00:39.523]auf dass er die Stimme Dessen höre,
    [00:49.544]der in den Wüsten
    [00:52.548]und in den Häusern
    [00:55.554]der Könige gekündet hat.
    [01:43.635]SALOME: Von wem spricht er?
    [01:47.143]NARRABOTH: Niemand kann es sagen, Prinzessin.
    [01:56.410]JOCHANAAN: Wo ist sie,
    [02:01.169]die sich hingab
    [02:03.421]der Lust ihrer Augen,
    [02:07.931]die gestanden hat vor buntgemalten
    [02:12.938]Männerbildern und Gesandte
    [02:18.452]ins Land der Chaldäer schickte?
    [02:25.213]SALOME: Es spricht von meiner Mutter.
    [02:28.721]NARRABOTH: Nein, nein, Prinzessin.
    [02:30.975]SALOME: Ja, er spricht von meiner Mutter.
    [02:38.490]JOCHANAAN: Wo ist sie,
    [02:41.247]die den Hauptleuten Assyriens
    [02:44.505]sich gab?
    [02:47.258]Wo ist sie,
    [02:50.766]die sich den jungen Männern
    [02:52.771]der Ägypter gegeben hat,
    [02:57.026]die in feinen Leinen
    [03:00.035]und Hyacinthgesteinen prangen,
    [03:03.541]deren Schilde von Gold sind
    [03:06.296]und die Leiber wie Riesen?
    [03:16.064]Geht, heisst sie aufstehen
    [03:20.824]vom Bett ihrer Greuel,
    [03:26.086]vom Bett ihrer Blutschande;
    [03:35.857]auf dass sie die Worte
    [03:39.360]Dessen vernehme,
    [03:45.625]der dem Herrn die Wege bereitet,
    [03:57.144]und ihre Missetaten bereue.
    [04:07.161]Und wenn sie gleich nicht bereut,
    [04:15.678]heisst sie herkommen,
    [04:21.439]denn die Geissel
    [04:23.695]des Herrn ist in seiner Hand.
    [04:37.466]SALOME: Er ist schrecklich.
    [04:43.229]Er ist wirklich schrecklich.
    [04:48.236]NARRABOTH: Bleibt nicht hier, Prinzessin,
    [04:51.244]ich bitte Euch!
    [04:53.748]SALOME: Seine Augen sind von allem
    [04:59.006]das Schrecklichste.
    [05:01.513]Sie sind wie die schwarzen Höhlen,
    [05:06.519]wo die Drachen hausen!
    [05:12.031]Sie sind wie schwarze Seen,
    [05:14.783]aus denen irres Mondlicht flackert.
    [05:20.796]Glaubt ihr, dass er noch einmal
    [05:23.549]sprechen wird?
    [05:26.051]NARRABOTH: Bleibt nicht hier, Prinzessin,
    [05:28.306]ich bitte Euch,
    [05:30.061]bleibt nicht hier.
    [05:36.823]SALOME: Wie abgezehrt er ist!
    [05:45.592]Er ist wie ein Bildnis aus Elfenbein.
    [06:00.369]Gewiss ist er keusch wie der Mond.
    [06:11.138]Sein Fleisch muss sehr kühl sein,
    [06:17.406]kühl wie Elfenbein.
    [06:25.657]Ich möchte ihn näher beseh'n.
    [06:31.918]NARRABOTH: Nein, nein, Prinzessin.
    [06:34.170]SALOME: Ich muss ihn näher beseh'n.
    [06:39.679]NARRABOTH: Prinzessin! Prinzessin!
    [06:42.437]JOCHANAAN: Wer ist dies Weib, das mich ansieht?
    [06:49.950]Ich will ihre Augen
    [06:52.955]nicht auf mir haben.
    [06:56.719]Warum sieht sie mich so an
    [07:01.477]mit ihren Goldaugen
    [07:04.733]unter den gleissenden Lidern?
    [07:08.741]Ich weiss nicht, wer sie ist.
    [07:15.006]Ich will nicht wissen, wer sie ist.
    [07:19.259]Heisst sie gehn!
    [07:22.264]Zu ihr will ich nicht sprechen.
    [07:29.025]SALOME: Ich bin Salome, die Tochter der Herodias,
    [07:36.542]Prinzessin von Judäa.
    [07:41.049]JOCHANAAN: Zurück, Tochter Babylons!
    [07:44.820]Komm dem Erwählten des Herrn nicht nahe!
    [07:49.562]Deine Mutter hat die Erde erfülltmit
    [07:54.073]dem Wein ihrer Sündenschreit zu Gott.
    [08:05.694]SALOME: Sprich mehr, Jochanaan,
    [08:09.196]deine Stimme ist wie Musikin meinen Ohren.
    [08:19.715]NARRABOTH: Prinzessin! Prinzessin! Prinzessin!
    [08:22.473]SALOME: Sprich mehr, sprich mehr, Jochanaan,
    [08:26.980]und sag' mir, was ich tun soll?
    [08:36.247]JOCHANAAN: Tochter Sodoms, komm mir nicht nahe!
    [08:42.759]Vielmehr bedecke dein Gesichtmit einem Schleier,
    [08:48.021]streue Asche auf deinem Kopf,
    [08:51.281]mach' dich auf in die Wüsteund suche des Menschen Sohn!
    [09:06.057]SALOME: Wer ist das, des Menschen Sohn?
    [09:14.581]Ist er so schön wie du, Jochanaan?
    [09:23.595]JOCHANAAN: Weiche von mir! Ich höre die Flügel
    [09:27.601]des Todesengels im Palaste rauschen.
    [09:30.603]SALOME: Jochanaan!
    [09:34.856]NARRABOTH: Prinzessin, ich flehe, geh' hinein!

专辑其它歌曲