当前位置:首页 > 歌词大全 > 하품 / survive 101歌词
  • 作词 : Ahn Dayoung
    作曲 : Ahn Dayoung
    따분함을 깨려 띄운 우스개 같은 농담과
    험담 없이는 영 못 살 사람들
    별 궁금치도 않은

    지루한 소문이 일간지가 되어갈 땐
    음아하암
    자명종 같은 하품 네게 말해
    Dude, time to go back
    time to go to sleep, dude

    time to go back
    time to go to sleep, dude

    고장 난 사람들
    비틀대는 두 다리
    굶주린 사람들

    흐트러진 자세가 너를 말하지
    왜 그토록 삐뚠지
    나도 모르게 내쉰 한숨 따위는
    영 눈치 못 챌 사람들

    엿 바꿔 먹지 못할 이야기가 또 지긋해질 때면
    나 같은 말을 두 번 하게 하지

    Dude, time to go back home
    time to go to f sleep

    고장 난 사람들
    더 비틀대는 두 다리
    더 배고픈 사람들

    다시 물어뜯는 lifetime
    먼저 자빠지는 사람은 곧 loser
    시시덕대며 웃고 있는 건 드라마
    No time to die in my grave, ya
    넌 이겼다고 자신할 때마다 당최 그 표정을 못 숨기는 버릇이
    But you‘ll realize 여긴 어딘지
    등을 향해 겨누어진 매서운 눈빛을

    Need a meditation?
    Or one more race?
    Need a madness?
    Such a pretty face

    Need a meditation?
    Or one more race?
    Need a madness?
    Such a pretty face

    We all dive
    We all bet
    by chasing others’ eyes
    not knowing who we are

    Side by side
    We walk away
    into the vast chaos
    not knowing where we go

    We all dive
    We all bet
    by chasing others’ eyes
    not knowing who we are

    Side by side
    We walk away
    into the vast chaos
    not knowing where we go

    We all dive
    We all bet

    We all dive
    We all bet
  • [00:00.000] 作词 : Ahn Dayoung
    [00:00.090] 作曲 : Ahn Dayoung
    [00:00.181] 따분함을 깨려 띄운 우스개 같은 농담과
    [00:10.585] 험담 없이는 영 못 살 사람들
    [00:16.663] 별 궁금치도 않은
    [00:20.644]
    [00:21.037] 지루한 소문이 일간지가 되어갈 땐
    [00:29.128] 음아하암
    [00:32.047] 자명종 같은 하품 네게 말해
    [00:36.457] Dude, time to go back
    [00:38.528] time to go to sleep, dude
    [00:40.617]
    [00:41.021] time to go back
    [00:43.369] time to go to sleep, dude
    [00:45.726]
    [00:46.023] 고장 난 사람들
    [00:51.765] 비틀대는 두 다리
    [00:55.706] 굶주린 사람들
    [01:02.347]
    [01:03.629] 흐트러진 자세가 너를 말하지
    [01:16.960] 왜 그토록 삐뚠지
    [01:21.262] 나도 모르게 내쉰 한숨 따위는
    [01:27.039] 영 눈치 못 챌 사람들
    [01:30.457]
    [01:30.687] 엿 바꿔 먹지 못할 이야기가 또 지긋해질 때면
    [01:42.308] 나 같은 말을 두 번 하게 하지
    [01:46.056]
    [01:46.311] Dude, time to go back home
    [01:48.422] time to go to f sleep
    [01:50.383]
    [01:50.667] 고장 난 사람들
    [01:57.264] 더 비틀대는 두 다리
    [02:03.432] 더 배고픈 사람들
    [02:06.528]
    [02:46.012] 다시 물어뜯는 lifetime
    [02:47.635] 먼저 자빠지는 사람은 곧 loser
    [02:50.166] 시시덕대며 웃고 있는 건 드라마
    [02:52.598] No time to die in my grave, ya
    [02:55.289] 넌 이겼다고 자신할 때마다 당최 그 표정을 못 숨기는 버릇이
    [03:00.117] But you‘ll realize 여긴 어딘지
    [03:02.880] 등을 향해 겨누어진 매서운 눈빛을
    [03:04.969]
    [03:05.235] Need a meditation?
    [03:08.503] Or one more race?
    [03:10.714] Need a madness?
    [03:13.140] Such a pretty face
    [03:15.595]
    [03:15.964] Need a meditation?
    [03:18.145] Or one more race?
    [03:20.509] Need a madness?
    [03:22.953] Such a pretty face
    [03:25.246]
    [03:25.523] We all dive
    [03:27.158] We all bet
    [03:29.977] by chasing others’ eyes
    [03:32.097] not knowing who we are
    [03:34.823]
    [03:35.139] Side by side
    [03:37.408] We walk away
    [03:39.982] into the vast chaos
    [03:42.258] not knowing where we go
    [03:44.933]
    [03:45.199] We all dive
    [03:47.395] We all bet
    [03:50.107] by chasing others’ eyes
    [03:52.268] not knowing who we are
    [03:54.798]
    [03:55.136] Side by side
    [03:57.505] We walk away
    [04:00.101] into the vast chaos
    [04:02.299] not knowing where we go
    [04:04.946]
    [04:05.307] We all dive
    [04:13.230] We all bet
    [04:15.392]
    [04:19.698] We all dive
    [04:22.651] We all bet